加拿大留學(xué)錄取類型有哪些

字號(hào):


    在加拿大讀大學(xué),學(xué)校對(duì)學(xué)生的錄取可以分為好幾種。有普通學(xué)生入學(xué)、有條件入學(xué)、跨學(xué)科學(xué)位入學(xué)、訪問(wèn)入學(xué)等。對(duì)于有條件入學(xué),大家是比較熟悉的,比如語(yǔ)言水平不達(dá)標(biāo),需要上語(yǔ)言課程,這就是屬于有條件入學(xué)。那么,其他類型的入學(xué)具體指的什么呢?下面出國(guó)留學(xué)網(wǎng)以卡爾加里大學(xué)為例為大家介紹,一起來(lái)看看!
    Admission Categories
    Graduate students are admitted to the Faculty in one of the following categories:
    Regular
    Students may be admitted to a program leading to the master's or doctoral degree, provided admission qualifications are met.
    入學(xué)類別
    研究生入學(xué)分為以下幾類:
    普通入學(xué)
    在滿足入學(xué)資格的前提下,學(xué)生進(jìn)入碩士學(xué)位或博士學(xué)位項(xiàng)目學(xué)習(xí)。
    Interdisciplinary Degree
    The Interdisciplinary Degree allows a qualified graduate student to pursue thesis-based research (Master's, PhD) in an area that does not fit the traditional disciplinary requirements of only one graduate program. The requirements for the student's program are individually tailored to meet their research interests. Research is carried out under the direction and guidance of a Supervisor, Co-Supervisor and Supervisory Committee whose research expertise is relevant to the disciplinary areas. The student should submit an application form and fee, along with official transcripts and letters of reference to the intended home graduate program. The application must meet the minimum Faculty of Graduate Studies requirements for admission. The prospective home program will work with the conjoint program to establish coursework and candidacy examination requirements. Parchments for the Interdisciplinary Degree will identify both the home and conjoint programs. Contact the prospective home graduate program for further details.
    跨學(xué)科學(xué)位入學(xué)
    跨學(xué)科學(xué)位允許符合資格的學(xué)生進(jìn)入論文型研究(碩士、博士)學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)領(lǐng)域不同于任何單一研究生課程的傳統(tǒng)學(xué)科要求。課程要求為學(xué)生特設(shè),用于滿足學(xué)生的研究興趣。研究在導(dǎo)師、合作導(dǎo)師、導(dǎo)師委員會(huì)的監(jiān)督和指導(dǎo)下進(jìn)行;這些導(dǎo)師、合作導(dǎo)師和導(dǎo)師委員會(huì)的研究防線與學(xué)生選定的科學(xué)方向吻合。學(xué)生應(yīng)該向所申請(qǐng)的項(xiàng)目提高申請(qǐng)表、官方成績(jī)單、推薦信,并繳納學(xué)費(fèi)。申請(qǐng)必須滿足研究生院的最低入學(xué)要求。未來(lái)項(xiàng)目和合作項(xiàng)目合作,設(shè)定課程和候選資格考試要求。詳情咨詢未來(lái)項(xiàng)目。
    Cotutelle
    A doctoral cotutelle is a single PhD degree jointly awarded by two universities with a transcript and parchment from each. It is designed, supervised and examined by faculty from both universities. Applicants must normally meet the PhD requirements of both universities. An agreed plan of study and support must be established at the outset.
    The primary institution may be University of Calgary or another partner institution. Cotutelle admission may be approved at the beginning of the degree or by transfer in the first two years of an existing PhD program.
    Cotutelle入學(xué)
    博士Cotutelle是單一博士學(xué)位,由兩個(gè)機(jī)構(gòu)共同授予,兩個(gè)機(jī)構(gòu)分別提供成績(jī)單和羊皮紙。該學(xué)位由兩個(gè)機(jī)構(gòu)的相關(guān)院系設(shè)定、監(jiān)督和考核。申請(qǐng)人通常要滿足兩個(gè)大學(xué)的博士入學(xué)要求。學(xué)習(xí)計(jì)劃支持協(xié)議必須在開(kāi)始的時(shí)候達(dá)成。
    主要機(jī)構(gòu)可以是卡爾加里大學(xué)。也可以是另一所合作大學(xué)。Cotutelle 入學(xué)可以在學(xué)位開(kāi)始的時(shí)候批準(zhǔn),或者在學(xué)位的前兩年從現(xiàn)有的博士項(xiàng)目中轉(zhuǎn)入。
    Qualifying
    A student who meets the qualifications for admission but lacks the necessary background for a graduate program in a chosen area of specialization may be admitted as a qualifying graduate student. A qualifying student is required to take more courses in a degree program than a regular graduate student. Upon satisfactory completion of a qualifying term or year, the student may be transferred to regular student status. Qualifying graduate students must be full-time registrants in either a master's or a doctoral degree program. Qualifying status will not be granted for a period exceeding one year.
    資格入學(xué)
    滿足入學(xué)資格但缺少選定專業(yè)學(xué)習(xí)背景的學(xué)生,可以錄用為資格研究生。資格學(xué)生需要比普通研究生上更多的課程。在完成資格學(xué)期或?qū)W年學(xué)習(xí)并達(dá)到要求之后,資格學(xué)生可以轉(zhuǎn)為普通學(xué)生。資格學(xué)生必須為碩士或博士項(xiàng)目全日制注冊(cè)者。資格狀態(tài)不能超過(guò)一年。
    A qualifying student in a thesis-based degree program will be assessed program fees during their qualifying term or year. Upon transfer to regular student status, program fees are assessed again. Note that time spent as a qualifying student does not count as time in the degree program and does not make the student eligible for assessment of continuing fees. A qualifying student in a course-based program will pay tuition fees for the extra required courses on a per-course basis.
    選擇論文型學(xué)位的資格學(xué)生,在資格學(xué)期或資格學(xué)年期間需要支付項(xiàng)目費(fèi)。轉(zhuǎn)為普通學(xué)生之后,需要再次叫項(xiàng)目費(fèi)。注意,以資格學(xué)生身份學(xué)習(xí)的時(shí)間不屬于學(xué)位項(xiàng)目學(xué)習(xí)時(shí)間,學(xué)生不會(huì)因此而有資格申請(qǐng)繼續(xù)學(xué)費(fèi)。選擇論文型項(xiàng)目的學(xué)生需要在單門課程基礎(chǔ)上為額外要求的課程支付學(xué)費(fèi)。
    Conditional Admission for Language Upgrading
    An international student may be offered admission into a graduate program conditional on successful completion of the International Foundations Program (IFP). In order to be admitted, the student must successfully complete Tier 3 of the IFP by achieving a grade of "B" or higher in IFP 190 and a grade of "C" or better in all other IFP courses. Programs may require a higher level of achievement, which will be set out in the letter of conditional admission. Eligible students who are offered conditional admission must complete the IFP program within one year; after this time the conditional offer of admission is revoked.
    有條件語(yǔ)言提升錄取
    國(guó)際學(xué)生可以被研究生課程有條件錄取,條件是順利完成國(guó)際預(yù)備課程。為了能夠被錄取,學(xué)生必須順利完成國(guó)際 Tier 3 預(yù)備課程,國(guó)際預(yù)備課程 190成績(jī)要自愛(ài)B等以上,其他國(guó)際預(yù)備課程成績(jī)要在C等以上。符合資格的被有條件錄取的學(xué)生必須在一年之內(nèi)完成國(guó)際預(yù)備課程;超過(guò)一年的,有條件錄取將被撤回。
    Visiting
    A student who is registered in a graduate degree program at another university that does not have an exchange agreement with the University of Calgary, and who wishes to engage in course work and/or research at the graduate level at the University of Calgary for credit at their home university, may be admitted as a visiting graduate student. A visiting student must submit a completed Visiting Student Application form, and the application fee. Visiting students pay all applicable general and tuition fees. Visiting students are normally permitted to spend a maximum of one year at the University of Calgary. It should be noted that admission as a visiting student does not guarantee later admission to a graduate program at the University of Calgary.
    訪問(wèn)錄取
    在與卡爾加里大學(xué)沒(méi)有交換協(xié)議的其他大學(xué)攻讀研究生項(xiàng)目,并且有意學(xué)習(xí)卡爾加里大學(xué)研究生課程、想在卡爾加里大學(xué)獲取自己大學(xué)所需要的學(xué)分的學(xué)生,可以注冊(cè)為訪問(wèn)研究生。訪問(wèn)學(xué)生必須提交完整的訪問(wèn)申請(qǐng)表,并繳納學(xué)費(fèi)。訪問(wèn)學(xué)生需要支付所有適用的學(xué)費(fèi)。一般而言,訪問(wèn)學(xué)生最多可以在卡爾加里大學(xué)學(xué)習(xí)一年時(shí)間。訪問(wèn)入學(xué)不保證在卡爾加里大學(xué)的后期研究生課程入學(xué)。
    (未完。更多關(guān)于加拿大留學(xué)的內(nèi)容請(qǐng)閱讀第二頁(yè)。)