不少學(xué)生會(huì)選擇去美國(guó)留學(xué),那么美國(guó)出入境卡需要怎么填呢?下面是中英文對(duì)照表格,下面和出國(guó)留學(xué)網(wǎng)一起來(lái)看看吧!歡迎閱讀。
美國(guó)出入境登記表中英文對(duì)照
美國(guó)海關(guān)出入境登記表 ( I-94 FORM ) ( 中英文對(duì)照 ) | |||
U.S. Department of Justice OMR 1115-4077 Immigration and Naturalization service | 美國(guó)司法部 OMR 1115-407 移民局 | ||
Welcome to the United State | 歡迎來(lái)到美國(guó) | ||
Admission Number 697385031 01 | 登記號(hào)碼 (*舉例說(shuō)明) 697385031 01 | ||
I-94 Arrival/Departure Record-Instructions | I-94 入境/離境記錄說(shuō)明 | ||
This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit. | 除了美國(guó)公民, 美國(guó)海外僑民, 永久居民和加拿大公民外, 所有訪問(wèn)或過(guò)路的人士都必須填寫(xiě)此表 | ||
Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form. | 請(qǐng)用大寫(xiě)字母打字或用鋼筆或用圓珠筆清楚填寫(xiě). 請(qǐng)用英文填寫(xiě). 不要在此表背面填寫(xiě)任何東西. | ||
This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17). | 此表包括兩部分, 請(qǐng)?zhí)顚?xiě)入境記錄 (第1項(xiàng)至第13項(xiàng))和離境記錄(第 14項(xiàng)至第17項(xiàng))兩部分. | ||
When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturalization Service Inspector. | 填寫(xiě)完畢后, 請(qǐng)將此表交給美國(guó)移民局官員. | ||
Item 7 – If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space. | 第7項(xiàng)內(nèi)容說(shuō)明 – 如果你從陸地進(jìn)入美國(guó), 請(qǐng)?jiān)诳崭駜?nèi)填寫(xiě)LAND, 如果你乘船進(jìn)入美國(guó), 請(qǐng)?jiān)诳崭駜?nèi)填寫(xiě)SEA. | ||
Form I-94(10-01-85)N | I-94表 (10-01-85)N | ||
Admission Number 697385031 01 | 登記號(hào)碼 697385031 01 | ||
Immigration and Naturalization Service | 移民局 | ||
I-94 Arrival Record | I-94 入境記錄 | ||
1. Family Name | 1. 姓 | ||
2. First (Given) Name | 2. 名 | ||
3. Birth Date(Day/Mo/Yr) | 3. 生日(月/日/年) | ||
4. Country of Citizenship | 4. 哪個(gè)國(guó)家公民 | ||
5. Sex (Male or Female) | 5. 性別(男填MALE或女填FEMALE) | ||
6. Passport Number | 6. 護(hù)照號(hào)碼 | ||
7. Airline & Flight Number | 7. 航空公司和航班號(hào) | ||
8. Country Where You Live | 8. 你在哪個(gè)國(guó)家生活 | ||
9. City Where You Boarded | 9. 你在那個(gè)城市降落 | ||
10. City Where Visa Was Issued | 10. 在哪個(gè)城市得到簽證 | ||
11. Date Issued (Day/Mo/Yr) | 11. 得到簽證的日期(日/月/年) | ||
12. Address While in the United State (Number and Street) | 12. 在美國(guó)的住址(門(mén)牌號(hào)及街名) | ||
13. City and State | 13. 在美國(guó)的住址(市名及州名) | ||
Departure Number 697385031 01 | 離境號(hào)碼 697385031 01 | ||
Immigration and Naturalization Service | 移民局 | ||
I-94 Departure Record | I-94 離境記錄 | ||
14. Family Name | 14. 姓 | ||
15. First (Given) Name 16. Birth Date(Day/Mo/Yr) | 15. 名 16. 生日(日/月/年) | ||
17. County of Citizenship | 17. 哪個(gè)國(guó)家公民 | ||
美國(guó)海關(guān)申報(bào)/Custom Declaration Form (中英文對(duì)照) | |||
WELCOME TO THE UNITED STATES | 歡迎來(lái)到美國(guó) | ||
DEPARTMENT OF THE TREASURY UNITED STATES CUSTOMS SERVICE | 財(cái)政部 美國(guó)海關(guān)署 | ||
CUSTOM DECLARATION | 海關(guān)申報(bào) | ||
1. Name: Last First Middle Initial | 1. 姓名: 姓 名 中間名 | ||
2. Number of family members traveling with you | 2. 與你同行的家庭成員人數(shù): | ||
3. Date of Birth: Month Day Year | 3. 出生日期: 月 日 年 | ||
4. Airline/Flight: | 4. 航空公司/航班號(hào): | ||
5. U.S. Address: | 5. 在美居住地址: | ||
6. I am a U.S. Citizen YES NO If No, Country: | 6. 你是一個(gè)美國(guó)公民嗎 是 否 如果不是, 你是那個(gè)國(guó)家的公民: | ||
7. I reside permanently in the U.S. YES NO If No, Expected Length of Stay: | 7. 你是在美國(guó)永久居留嗎 是 否 如果不是, 預(yù)期停留多久: | ||
8. The purpose of my trip is or was BUSINESS PLEASURE | 8. 此次旅程的目的是 商務(wù)旅游 | ||
9. I am/we are bringing fruits, plants,meats, food, soil, birds, snails, otherlive animals, farm products, or I/we have been on a farm or ranch outsidethe U.S. | YES NO | 9. 你攜帶水果, 植物, 肉類(lèi), 食品, 土壤, 鳥(niǎo)類(lèi), 蝸牛, 其他動(dòng)物和農(nóng)產(chǎn)品, 或你一直居住在美國(guó)以外的農(nóng)村或牧場(chǎng)嗎 | 是 否 |
10. I am/we are carrying currency ormonetary instruments over $10000U.S. or the foreign equiralent. | YES NO | 10. 你攜帶現(xiàn)金或珍貴物品, 其價(jià)值超過(guò)一萬(wàn)美金或相當(dāng)于一萬(wàn)美金的外幣嗎 | 是 否 |
11. The total value of all goods I/we purchased or acquired abroad and am/are bringing to the U.S. is (see instructions under Merchandise on reverse side; visitors should report value of gifts only):$___________________ U.S. Dollars | 11. 你境外購(gòu)買(mǎi)或獲得并帶入美國(guó)所有物品總價(jià)值(參看背面商品欄目; 訪問(wèn)者只須申報(bào)禮品價(jià)值):$ _____________________________ 美元 | ||
SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU READ WARNING.(Do not write below this line.) | 在你閱讀警告之后請(qǐng)?jiān)诒趁婧炞?不要在此線下面簽字) | ||
INSPECTOR’S NAME STAMP AREA | 檢察員姓名蓋章區(qū)域 | ||
BADGE NO | 徽章號(hào)碼 |