每個(gè)企業(yè)的組織內(nèi)部都在不斷的變革,這些不僅給企業(yè)帶來了機(jī)遇也會(huì)帶來一些挑戰(zhàn),這就需要懂得組織變革管理專業(yè)的人員來進(jìn)行科學(xué)化管理,你是否有去國外就讀該專業(yè)的想法的,先跟著出國留學(xué)網(wǎng)看看申請(qǐng)條件再說吧,歡迎閱讀。
組織變革管理專業(yè)碩士申請(qǐng)條件
一、申請(qǐng)信息Application Information
Applicants must have a minimum of three years of organizational experience. The MS in Organizational Change Management program can be completed in two years of full-time study. Working professionals can complete the program through part-time study.>>>2019年美國新學(xué)院各專業(yè)碩士申請(qǐng)條件匯總【完整版】
申請(qǐng)人必須至少有三年的組織經(jīng)驗(yàn)。組織變革管理碩士課程可以在兩年的全日制學(xué)習(xí)中完成。工作的專業(yè)人員可以通過非全日制學(xué)習(xí)來完成課程。
二、申請(qǐng)和財(cái)政援助截止日期Application and Financial Aid Deadlines
1.申請(qǐng)截止日期APPLICATION DEADLINES
Fall-term priority deadline: January 15
Fall-term second deadline: May 5
Fall Term Nondegree: August 1
Spring-term deadline: October 15
Spring Term Nondegree: November 1
Applications received by priority deadlines are considered for first round of admission and scholarship consideration. Applications may be accepted after final deadlines on a rolling basis. Please contact the Admission Office for more information.
秋季學(xué)期優(yōu)先申請(qǐng)期限:1月15日
秋季學(xué)期最終截止日期:5月5日
秋季學(xué)期非學(xué)位申請(qǐng)截至日期:8月1日
春季學(xué)期截止日期:10月15日
春季學(xué)期學(xué)期非學(xué)位:11月1日
在優(yōu)先期限之前收到的申請(qǐng)被認(rèn)為是第一輪入學(xué)和獎(jiǎng)學(xué)金考慮。申請(qǐng)可能會(huì)在滾動(dòng)的最后期限之后被接受。請(qǐng)聯(lián)系招生辦公室了解更多信息。
2.財(cái)政援助截止日期FINANCIAL AID DEADLINES
Our program offers competitive, merit-based scholarships and fellowships. Our scholarships are based on a percentage of tuition and are renewable. Scholarship award notification is communicated at the same time as the admission decision. International students are eligible only for merit scholarships. If you are a U.S. citizen or eligible noncitizen, we encourage you to complete the Free Application for Federal Student Aid (FAFSA), which can be found on the Web atwww.fafsa.gov. The FAFSA is available each year on October 1. (The New School’s federal school code is 002780.) You do not need to wait for an admission decision to apply for federal aid; we recommend submitting by our FAFSA priority deadlines:
Fall: February 1
Spring: November 1
我們的計(jì)劃提供有競(jìng)爭(zhēng)力的獎(jiǎng)學(xué)金和獎(jiǎng)學(xué)金。我們的獎(jiǎng)學(xué)金是根據(jù)學(xué)費(fèi)的一個(gè)百分比,是可更新的。獎(jiǎng)學(xué)金獎(jiǎng)勵(lì)通知與入學(xué)決定同時(shí)進(jìn)行。國際學(xué)生只有資格獲得優(yōu)異獎(jiǎng)學(xué)金。如果您是美國公民或符合條件的非公民,我們鼓勵(lì)您填寫聯(lián)邦助學(xué)金免費(fèi)申請(qǐng)表(FAFSA),網(wǎng)址為 www.fafsa.gov。FAFSA每年10月1日開放(新學(xué)院的聯(lián)邦學(xué)校代碼為002780)。您無需等待入學(xué)決定申請(qǐng)聯(lián)邦援助; 我們建議按照FAFSA的優(yōu)先時(shí)限提交:
秋季學(xué)期:2月1日
春季學(xué)期:11月1日
二、申請(qǐng)說明Application Instructions
The Office of Admission is available to you during the application process. You are encouraged to email Merida Escandon Gasbarro at escandom@newschool.edu with any questions during the application process. You are invited to set up an informal informational one-on-one session to share your passions and goals and learn more about our program.All applicants are required to apply online. Save your work frequently and print a copy for your records. You must complete all required fields and uploads prior to submission.
Any additional supporting documents that need to be sent by mail must include an Application Materials Cover Sheet. All supporting materials must be received before your application can be reviewed.Students seeking readmission or nondegree coursework must contact the Office of Admission for instructions on completing the application.See below for additional information regarding submission of transcripts and recommendations.
入學(xué)辦公室在申請(qǐng)過程中可以使用。鼓勵(lì)您在申請(qǐng)過程中通過電子郵件escandom@newschool.edu向Merida Escandon Gasbarro 發(fā)送任何問題。邀請(qǐng)您參加非正式的信息一對(duì)一會(huì)議,分享您的激情和目標(biāo),并更多地了解我們的計(jì)劃。所有申請(qǐng)人都需要在線申請(qǐng)。經(jīng)常保存你的工作并打印一份你的記錄。提交之前,您必須完成所有必填字段并上傳。任何需要通過郵件發(fā)送的附加證明文件必須包括一份申請(qǐng)材料封面。所有輔助材料必須在您的申請(qǐng)被審查之前收到。尋求重新入學(xué)或非學(xué)歷課程的學(xué)生必須聯(lián)系入學(xué)辦公室以獲得完成申請(qǐng)的指導(dǎo)。有關(guān)提交成績單和建議的更多信息,請(qǐng)參閱下文。
三、所需的申請(qǐng)材料Required Application Materials
APPLICATION:Complete the online application.
1.申請(qǐng):完成在線申請(qǐng)。
APPLICATION FEE:A nonrefundable $50 application fee paid as part of the online application.
2,報(bào)名費(fèi):作為在線申請(qǐng)的一部分,你需要支付不可退還的50美元申請(qǐng)費(fèi)。
TRANSCRIPTS:Unofficial Transcripts: Applicants must upload an unofficial transcript, mark sheet, or academic record for each institution (even if you didn’t receive a degree) in the Educational Background section of the online application.
All transcript uploads must be accompanied by a key, a legend, or the back copy of the transcript.Non-English transcripts must be accompanied by an English translation. Records from non-U.S. institutions must have grades or marks and contain a copy of the diploma if the degree has been conferred.Make sure your name appears on the transcript/record. Scans must be clear and legible.Do not mail materials that have been uploaded with the online application or any other materials unless requested by the admission office.If you experience trouble uploading your transcript, email enroll@newschool.edu and give a detailed description of the issue and attach the document in question.The New School reserves the right to require official transcripts at any time during the admissions process. Any fraudulent activity or discrepancies found between uploaded and official transcripts will result in the immediate revocation of admission and/or dismissal from The New School. Transcripts uploaded with the online application are considered unofficial.
Official Transcripts: Applicants offered admission will be required to submit official transcripts (as well as official certified translations and evaluations of the transcripts/mark sheets and degree certifications if the degree was earned outside of the United States) to The New School. Admitted applicants must submit all official transcripts pertaining to their entire academic career.
Your offer of admission will be contingent upon the receipt and verification of these official documents. New students will not be permitted to register for their second semester of study until all official transcripts (including degree-awarding transcripts) have been received by the Office of Admission. Transcripts uploaded with the online application do not satisfy this requirement.
Transfer Applicants: Applicants who have completed relevant graduate-level courses at this or another college or university may be able to transfer up to nine credits to this master's program. Transfer credit is determined by the program after enrollment.
By Mail: Official transcripts should have an original signature or a raised university seal, and must be in a sealed envelope that has been signed or stamped by the issuing university’s registrar or records office. Applicants can either send official transcripts with an Application Materials Cover Sheet or request that institutions send transcripts directly to The New School. See “Mailing Address for Supplemental Materials” for the mailing address in the Additional Instructions and Information section below.
Electronic Transcripts (U.S./Domestic Institutions only): The New School accepts electronic transcripts only from our approved vendors. The New School’s approved vendors, in order of preference, are
Parchment Exchange
SCRIP-SAFE International
National Student Clearinghouse
We do not accept electronic transcripts sent directly by a student or school offices. Note: All international academic credentials must be submitted as indicated in the International Academic Credentials sections below.
International Academic Credentials: All transcripts not written in English must be accompanied by a certified English translation.
International Academic Credentials with Transfer Credits: Applicants who attended postsecondary institutions outside of the United States are required to have their transcript(s) evaluated by World Education Services (WES), or by another member of the National Association of Credit Evaluation Services (NACES). A course-by-course evaluation must be prepared for each transcript.
If using WES, visit www.wes.org for instructions and to begin the application process. The “Required Documents” section will explain what to send. If you request your report online, search for “The New School” when selecting our institution. WES will send your completed evaluation directly to The New School.
If using another NACES provider, follow instructions for that provider. Mailed evaluations and translations should be sent to the mailing address provided for supporting materials. Applicants forwarding these sealed documents should include an Application Materials Cover Sheet.
3.成績單
非官方成績單:申請(qǐng)人必須在網(wǎng)上申請(qǐng)的“教育背景”部分上載每個(gè)機(jī)構(gòu)的非正式成績單,標(biāo)記表或?qū)W習(xí)記錄(即使您沒有獲得學(xué)位)。所有的成績單上傳必須附有一個(gè)關(guān)鍵字,一個(gè)圖例或成績單的背面副本。非英文成績單必須附有英文翻譯。來自非美國機(jī)構(gòu)的記錄必須有等級(jí)或標(biāo)記,并且如果授予了學(xué)位,則包含該文憑的副本。確保你的名字出現(xiàn)在成績單/記錄上。掃描必須清晰易讀。除非入學(xué)辦公室要求,否則不要郵寄上傳在線申請(qǐng)材料或其他材料。如果您在上傳您的成績單時(shí)遇到問題,請(qǐng)發(fā)送郵件至enroll@newschool.edu,并對(duì)問題進(jìn)行詳細(xì)說明并附上相關(guān)文件。新學(xué)院保留在招生過程中隨時(shí)要求正式成績單的權(quán)利。上傳和正式成績單之間發(fā)生的任何欺詐活動(dòng)或差異將導(dǎo)致立即撤銷新學(xué)院的錄取和/或開除。與在線申請(qǐng)一起上傳的成績單被視為非官方的。
官方成績單:申請(qǐng)人入學(xué)將被要求提交正式的成績單(以及正式認(rèn)證翻譯和成績單/標(biāo)記表和學(xué)位證書,如果學(xué)位是在美國以外獲得學(xué)位證書)評(píng)價(jià)新學(xué)院。被錄取的申請(qǐng)人必須提交所有有關(guān)其整個(gè)學(xué)術(shù)生涯的正式成績單。你的錄取通知將取決于這些官方文件的接收和核實(shí)。直到入學(xué)辦公室收到所有正式成績單(包括學(xué)位成績單),新生不允許注冊(cè)第二個(gè)學(xué)期的課程。使用在線申請(qǐng)程序上傳的成績單不能滿足此要求。
轉(zhuǎn)學(xué)申請(qǐng)者:在本院或其他學(xué)院完成相關(guān)研究生課程的申請(qǐng)人可以將最多9學(xué)分轉(zhuǎn)移到本碩士學(xué)位課程。轉(zhuǎn)入學(xué)分由注冊(cè)后的課程決定。
通過郵件:官方成績單應(yīng)有原始簽名或大學(xué)升學(xué)標(biāo)志,并且必須在發(fā)行大學(xué)的注冊(cè)服務(wù)機(jī)構(gòu)或記錄辦公室簽名或蓋章的密封信封中。申請(qǐng)人可以發(fā)送正式的成績單與申請(qǐng)材料封面或要求機(jī)構(gòu)直接向新學(xué)院發(fā)送成績單。請(qǐng)參閱下面“其他說明和信息”部分中的郵寄地址的“補(bǔ)充材料的郵寄地址”。
電子成績單(僅限美國/國內(nèi)機(jī)構(gòu)):新學(xué)院只接受來自我們批準(zhǔn)的特殊機(jī)構(gòu)的電子成績單。新學(xué)院的批準(zhǔn)特殊機(jī)構(gòu),機(jī)構(gòu)的優(yōu)先順序是:
Parchment Exchange
SCRIP-SAFE International
National Student Clearinghouse
我們不接受學(xué)生或?qū)W校辦公室直接發(fā)送的電子成績單。注意:所有國際學(xué)術(shù)證書必須按照以下國際學(xué)術(shù)證書部分的規(guī)定提交。
國際學(xué)術(shù)證書:所有不以英文撰寫的成績單必須附有經(jīng)過認(rèn)證的英文翻譯。
具有轉(zhuǎn)學(xué)分的國際學(xué)術(shù)證書:在美國以外地區(qū)參加過高等教育機(jī)構(gòu)的申請(qǐng)人需要由 世界教育服務(wù)部(WES)或全國信用評(píng)估服務(wù)協(xié)會(huì)(NACES)的其他成員 評(píng)估其成績單。必須為每個(gè)成績單準(zhǔn)備一門課程評(píng)估。如果使用WES進(jìn)行評(píng)估,請(qǐng)面試 www.wes.org獲取說明并開始申請(qǐng)流程?!八栉募辈糠謱⒔忉屢l(fā)送的內(nèi)容。如果您要求在線報(bào)告,請(qǐng)?jiān)谶x擇我們的機(jī)構(gòu)時(shí)搜索“新學(xué)院”。WES將把你完成的評(píng)估直接發(fā)送到新學(xué)院。如果使用其他NACES提供程序,請(qǐng)遵循該提供程序的說明。郵寄的評(píng)估和翻譯應(yīng)發(fā)送到提供支持材料的郵寄地址。轉(zhuǎn)發(fā)這些密封文件的申請(qǐng)人應(yīng)該包括申請(qǐng)材料封面表。
RECOMMENDATION LETTERS
Two academic/professional letters of recommendation are required. Recommenders can submit recommendations online; instructions are included with the online application. If preferred, the recommendation form can instead be sent by mail in a signed, sealed envelope. To send by mail, download the PDF recommendation form found in the online application, complete the personal information, save the form, and forward it to the recommender for completion and submission. Applicants can also send signed and sealed recommendations to the Office of Admission using anApplication Materials Cover Sheet.
4.推薦信:兩個(gè)學(xué)術(shù)/專業(yè)推薦信是必需的。推薦人可以在線提交建議; 在線申請(qǐng)程序中包含說明。如果愿意的話,推薦表格可以通過郵寄方式發(fā)送到帶簽名的密封信封中。通過郵件發(fā)送,下載在線申請(qǐng)中的PDF推薦表格,填寫個(gè)人信息,保存表格,并轉(zhuǎn)發(fā)給推薦人完成并提交。申請(qǐng)人還可以使用申請(qǐng)材料封面表向簽證辦公室發(fā)送簽名和蓋章的建議。
RéSUMé:Submit a one to two page résumé/curriculum vitae summarizing your education, work/volunteer experience, and/or published writing.
5.簡歷:提交一至兩頁簡歷/簡歷,概述你的教育,工作/志愿者經(jīng)歷和/或出版的文字。
STATEMENT OF PURPOSE:Please submit a 1,000-word-limit Statement of Purpose. Your statement of purpose should convey why you are interested in our school and program. Please share your academic and professional goals as well as discuss faculty work and areas of specializations that are of interest to you. Summarize by detailing the fit between yourself and the Organizational Change Management Program.
6.申請(qǐng)目的論述:請(qǐng)?zhí)峤?,000字以內(nèi)的相關(guān)雷叔。你的目的陳述應(yīng)該傳達(dá)你為什么對(duì)我們的學(xué)校和計(jì)劃感興趣。請(qǐng)分享您的學(xué)術(shù)和專業(yè)目標(biāo),并討論您感興趣的教師工作和專業(yè)領(lǐng)域。通過詳細(xì)描述你和組織變革管理計(jì)劃之間的契合來總結(jié)。
ACADEMIC WRITING SAMPLE (OPTIONAL):Applicants may submit an 8-12-page academic writing sample, in English. Published or unpublished academic research papers or a coherent excerpt from a longer paper are acceptable.
7.學(xué)術(shù)寫作范例(可選):申請(qǐng)人可以用英文提交8-12頁的學(xué)術(shù)寫作樣本。發(fā)表或未發(fā)表的學(xué)術(shù)研究論文或長篇論文的連貫摘錄我們都是可以接受的。
TEST SCORES,GRE and GMAT: Although it is not required, if you took the Graduate Record Examination (GRE), or the Graduate Management Admission Test (GMAT), scores may be submitted to support your application. GRE scores should be sent electronically. The institution code is 2529. Mail GMAT scores to the Office of Admission with an Application Materials Cover Sheet.
TOEFL, IELTS, and PTE: All applicants whose first language is not English must submit valid TOEFL, IELTS, or PTE scores. The minimum score required for TOEFL (IB) is 92, for IELTS is 7.0, and for PTE is 68. Our TOEFL institution code is 2529.
The New School does not require TOEFL, IELTS, or PTE scores for applicants:
Who have attended a secondary school for a minimum of three years where English is the primary language of instruction
Who have successfully completed two full semesters of non-ESL college-level expository writing
Who have earned a four-year degree from a U.S. college/university or from a university where English is the primary language of instruction (minimum of three years attendance)
Upon review of your application, the Office of Admission may require you to submit an English Language Proficiency test score.
Arrange for the testing service to send your test scores directly to The New School using the institution codes listed above. We accept scores taken within the past two years. If your scores are older, you must retake the test.
For more information, visit TOEFL, IELTS, or PTE.
8.考試成績:
GRE和GMAT成績:雖然沒有硬性要求,但如果你參加了GRE或者研究生管理入學(xué)考試(GMAT),可以提交分?jǐn)?shù)來支持你的申請(qǐng)。GRE成績應(yīng)以電子方式發(fā)送。機(jī)構(gòu)代碼是2529.將GMAT成績通過申請(qǐng)材料封面郵寄到入學(xué)辦公室。
托福,雅思和PTE成績:所有第一語言不是英語的申請(qǐng)者必須提交有效的托福,雅思或PTE分?jǐn)?shù)。托福(IB)所需的最低分?jǐn)?shù)為92,雅思為7.0,PTE為68.我們的托福機(jī)構(gòu)代碼是2529。
新學(xué)院不要求以下申請(qǐng)人提交托福,雅思或PTE分?jǐn)?shù):
已經(jīng)在英語是主要的教學(xué)語言的中學(xué)就讀至少三年
成功的兩個(gè)完整的學(xué)習(xí)寫出了英語說明文的學(xué)生
已經(jīng)獲得了美國學(xué)院/大學(xué)四年制學(xué)位以英語為主要語言的大學(xué)的相關(guān)學(xué)位的學(xué)生(至少已經(jīng)就讀三年)(或至少就讀過三年)
在審查您的申請(qǐng)后,入學(xué)辦公室可能會(huì)要求您提交英語語言水平考試成績。安排測(cè)試服務(wù),使用上面列出的機(jī)構(gòu)代碼將您的考試成績直接發(fā)送到新學(xué)院。我們接受過去兩年內(nèi)取得的成績。如果你的分?jǐn)?shù)較高,你必須重新測(cè)試。欲了解更多信息,請(qǐng)面試托福,雅思或 PTE的相關(guān)網(wǎng)站。
四、附加信息和說明Additional Information and Instructions
APPLYING TO MORE THAN ONE PROGRAM:In any given term, a student can apply to only one department or program within The New School. Applicants who file more than one application in a given semester will be required to withdraw one of the applications, and application fees will not be refunded.
1.申請(qǐng)多個(gè)課程:在任何一個(gè)學(xué)期內(nèi),學(xué)生只能向新學(xué)院申請(qǐng)一個(gè)部門或課程。在一個(gè)學(xué)期申請(qǐng)一個(gè)以上申請(qǐng)的申請(qǐng)人將被要求撤回一個(gè)申請(qǐng),申請(qǐng)費(fèi)用不予退還。
APPLICATION MATERIALS:All materials submitted in association with The New School application become the property of The New School and cannot be returned to you or transmitted to a third party.
2.申請(qǐng)材料:所有與新學(xué)院申請(qǐng)相關(guān)的材料都將成為新學(xué)院的財(cái)產(chǎn),不能退還給您或轉(zhuǎn)交給第三方。
READMISSION:The Application for Readmission should be completed by students who wish to return after an absence of four semesters (fall and spring). If you would like to apply for readmission, review the readmission deadlines and requirements in the Readmission section of our How to Apply information.
3.重新入學(xué)細(xì)則:入學(xué)申請(qǐng)應(yīng)由希望在四個(gè)學(xué)期(秋季和春季學(xué)期)缺席后返回的學(xué)生填寫。如果您想申請(qǐng)重新入學(xué),請(qǐng)查看我們?nèi)绾紊暾?qǐng)信息的重新入學(xué)部分的重新入學(xué)期限和要求。
NON-DEGREE STUDY:Selected graduate level courses can be taken at the Milano School of International Affairs, Management, and Urban Policy as a non-degree student. You can take up to 9 credits as a non-degree student. If you later decide to matriculate you can transfer those credits into the degree program. Students seeking non-degree coursework must contact the Office of Admission for instructions on completing the application. Non-degree students are not eligible for merit scholarship or financial aid.
4.非學(xué)位學(xué)習(xí):米蘭國際事務(wù),管理和城市政策學(xué)院的選修研究生水平的課程適用于非學(xué)位學(xué)生。作為非學(xué)位學(xué)生,您最多可以獲得9個(gè)學(xué)分。如果您稍后決定錄取,您可以將這些學(xué)分轉(zhuǎn)入學(xué)位課程。尋求非學(xué)位課程的學(xué)生必須聯(lián)系入學(xué)辦公室以獲得填寫申請(qǐng)的指示。非學(xué)位學(xué)生沒有資格獲得優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金或經(jīng)濟(jì)資助。
APPLICATION STATUS
Applications become complete and ready for review once all required items have been received by the Office of Admission. You can check your application status online at the Admission Hub.Allow at least 14 days from the date you submitted your application for items to be matched and shown as received on the Hub. Applicants are responsible for following up with schools and recommenders to confirm that items have been sent.The Office of Admission will periodically notify applicants by email if their file is missing any documents and again when their file is complete for review. These notifications are sent to the email address provided in the online application.Applications are evaluated on the basis of stated career goals, moral commitment, community involvement, and academic achievement. A decision to admit is based on the committee's belief in your potential to successfully complete an advanced degree. As part of the admission process, your statement of purpose and letters of recommendation are carefully reviewed for evidence of interpersonal skills, maturity, leadership potential, and other qualities.
5.申請(qǐng)狀態(tài):一旦入學(xué)辦公室收到所有的申請(qǐng)材料,我們便會(huì)開始審查您的申請(qǐng)。您可以在錄取中心在線查看您的申請(qǐng)狀態(tài)。從提交申請(qǐng)之日起,至少要等待14天才能匹配并顯示在Hub上收到的課程。申請(qǐng)人負(fù)責(zé)跟蹤學(xué)校和推薦人確認(rèn)已經(jīng)發(fā)送的課程。入學(xué)辦公室將定期通過電子郵件通知申請(qǐng)人,如果他們的文件缺少任何文件,并再次審查文件完整。這些通知將發(fā)送到在線申請(qǐng)中提供的電子郵件地址。申請(qǐng)是根據(jù)職業(yè)目標(biāo),道德承諾,社區(qū)參與和學(xué)業(yè)成就進(jìn)行評(píng)估。決定錄取是基于委員會(huì)相信你有潛力成功完成高級(jí)學(xué)位。作為錄取過程的一部分,您的目的陳述和推薦信是仔細(xì)審查人際技能、成熟度、領(lǐng)導(dǎo)潛力和其他素質(zhì)的證據(jù)。
6.補(bǔ)充材料的郵寄地址
MAILING ADDRESS FOR SUPPLEMENTAL MATERIALS
The New School
Office of Admission (NS 300)
79 Fifth Avenue, 5th floor
New York, NY 10003