《周易》夬卦原文及譯文

字號:


    以下是出國留學(xué)網(wǎng)編輯為您整理的《周易》夬卦原文及譯文,供您參考,更多國學(xué)經(jīng)典請點(diǎn)擊國學(xué)頻道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    夬卦
    (澤天夬)兌上乾下
    《夬》:揚(yáng)于王庭,孚號。有厲,告自邑。不利即戎,利有攸往。
    初九,壯于前趾,往不勝,為咎。
    九二,惕號,莫夜有戎,勿恤。
    九三,壯于頄,有兇。君子夬夬獨(dú)行,遇雨若濡,有慍無咎。
    九四,臀無膚,其行次且。牽羊悔亡,聞言不信。
    九五,莧陸夬夬中行,無咎。
    上六,無號,終有兇。
    譯文及注釋
    譯文
    央卦:王庭中正在跳舞取樂,有人呼叫“敵人來犯”。邑中傳來命命:“不利出擊,嚴(yán)密防范?!庇欣诔鲂?。
    初九:腳趾受了傷,再前往,腳力不勝將遭難。
    九二:有人驚呼,夜晚敵人來犯,但不必?fù)?dān)心。
    九三:顴骨受了傷,兇險。君子獨(dú)自匆匆趕路,遇到下雨淋濕了全身,很不高興,但沒有災(zāi)禍。
    九四:臀部受了傷,走起路來十分困難。牽羊去做買賣,悔恨羊丟失了,問怎么丟的,卻說不清楚。
    九五:細(xì)角山羊在路中間歡快蹦跳,沒有災(zāi)禍。
    上六:狗叫,結(jié)果將兇險。
    注釋
    ①夬(guai)是本卦的標(biāo)題。夬是“快”的本字,有快樂和快速兩種意思。全卦內(nèi)容主要講防范敵人和行旅。標(biāo)題取“夬”的字義。
    ②揚(yáng):拿著兵器跳的武舞。
    ③孚號:呼號。有厲:有敵人來侵犯。
    ④即戎:馬上進(jìn)行防御。
    ⑤壯:受傷。
    ⑥惕號:驚恐呼號。
    ⑦莫:“暮”的本字,意思是太陽下山。
    ⑧馗(qiu):顴骨。
    ⑨夬夬:急匆匆的樣子。
    (10)若:而。儒:淋濕。
    (11)慍:不高興,不滿。
    (12)膚:肉。臀無膚:這里是說臀部受了傷。煙次且:用作“越趄”,意思是走路很困難的樣子。
    (14)聞:用作“問”。言:用作“愆”,意思是虧損。信:申辯,說明。
    (15)莧:細(xì)角山羊。陸:意思是蹦跳。中行:路中間。
    (16)無:應(yīng)為“犬”字?!?BR>