預(yù)警:德國預(yù)科留學(xué)須謹(jǐn)慎

字號:


    今天出國留學(xué)網(wǎng)為您帶來一則預(yù)警:德國預(yù)科留學(xué)須謹(jǐn)慎。下面一起來看看最近德國留學(xué)發(fā)生了哪些大事件吧,希望對你的預(yù)科留學(xué)有幫助。
    近日,教育部發(fā)布了留學(xué)預(yù)警稱,德國部分私立語言學(xué)校和職業(yè)學(xué)校相繼宣布倒閉或因經(jīng)營困難,致使我國留學(xué)人員預(yù)交的學(xué)費(fèi)、生活費(fèi)等無法追回,嚴(yán)重影響了我國留學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活。
    雖然教育部和德意志學(xué)術(shù)交流中心已經(jīng)一再重申,未考入大學(xué)的高中生不符合申請德國大學(xué)的要求,但記者發(fā)現(xiàn),依然有不少中介 打著“無語言基礎(chǔ),入讀大學(xué)預(yù)科”等類似的招牌,誤導(dǎo)高中生進(jìn)入德國一些私立語言學(xué)校就讀。最后的結(jié)果常常是無法畢業(yè),或者是畢業(yè)之后無法進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí)。
    德國預(yù)科門檻不低
    從目前留學(xué)現(xiàn)狀來看,一般國內(nèi)的高中畢業(yè)生都可以直接申請國外的大學(xué),如果硬性條件稍差,也可以申請入讀大學(xué)預(yù)科,但德國的情況卻比較特殊。據(jù)德意志學(xué)術(shù)交流中心倪本洪介紹,中國沒有考入大學(xué)的高中畢業(yè)生不具備申請德國大學(xué)預(yù)科的條件。
    他說,中國學(xué)生申請德國大學(xué)預(yù)科必須具備三個(gè)條件。第一,具有中國正規(guī)大學(xué)四年制本科讀滿一個(gè)學(xué)期,未滿三個(gè)學(xué)期或者是三年制大專的學(xué)歷證明,并且成績優(yōu)良。其中,入讀中國211工程重點(diǎn)大學(xué)只要求1個(gè)學(xué)期,而入讀其他普通本科則需要1-3個(gè)學(xué)期。第二,有良好的德語能力。相當(dāng)于歌德學(xué)院中央中級考試程度。第三,通過預(yù)科入學(xué)考試。
    大學(xué)預(yù)科分為兩類
    據(jù)倪本洪介紹,即使?jié)M足了以上條件,準(zhǔn)備選擇入讀德國的大學(xué)預(yù)科時(shí),也要注意,德國的預(yù)科分為兩類。第一類學(xué)校是正規(guī)的大學(xué)預(yù)科,它屬于德國大學(xué)體制內(nèi)的課程,學(xué)生入讀該課程之后享受大學(xué)生的同等待遇。同時(shí),在預(yù)科結(jié)束之后,通過入學(xué)資格鑒定考試則100%升入大學(xué)繼續(xù)學(xué)習(xí)。而第二類預(yù)科其實(shí)類似于“補(bǔ)習(xí)學(xué)?!?。很多中國中介機(jī)構(gòu)會將這種課程安上非常吸引人的中文名字。學(xué)生進(jìn)入之后主要是進(jìn)行一些相關(guān)課程的補(bǔ)習(xí),完全不能享受真正預(yù)科生的待遇,同時(shí)畢業(yè)之后還必須回國進(jìn)行二次簽證,進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí)沒有保證。對于學(xué)生們來說,應(yīng)盡量選擇正規(guī)大學(xué)的預(yù)科課程。
    “任何一所語言學(xué)校都可能倒閉”
    由于德國預(yù)科對于語言的要求比較高,在進(jìn)入之前都必須通過語言的專項(xiàng)考試,以測試學(xué)生能否用德語聽懂所學(xué)的課程。所以,不少學(xué)生在一時(shí)無法進(jìn)入預(yù)科學(xué)習(xí)的情況下,選擇了入讀德國的語言學(xué)校學(xué)習(xí)語言。而從近期教育部發(fā)布的留學(xué)預(yù)警來看,出現(xiàn)問題的大部分學(xué)校正是私立的語言學(xué)校。
    由于德國語言學(xué)校都是私立的它們完全受到市場的制約所以任何一個(gè)語言學(xué)校都有倒閉的可能。所以,中國學(xué)生在選擇入讀的時(shí)候一定要非常謹(jǐn)慎。建議,學(xué)生應(yīng)在國內(nèi)具備了一定的德語基礎(chǔ)之后,再選擇去德國大學(xué)的語言學(xué)校就讀。
    留學(xué)新選擇
    德國應(yīng)用技術(shù)大學(xué)
    據(jù)記者了解,德國的fachhochschule這一類學(xué)校在中國一般被翻譯為“高等??茖W(xué)?!?。而中國教育服務(wù)中心德國部留學(xué)顧問谷雨認(rèn)為,這樣翻譯是非常不準(zhǔn)確的,常常讓人把這類學(xué)校誤解為類似中國的“大專院?!?。其實(shí)這兩種學(xué)校在入學(xué)條件、學(xué)習(xí)年限、課程設(shè)置和內(nèi)容,以及畢業(yè)時(shí)達(dá)到的學(xué)歷方面都有非常大的差異。德意志學(xué)術(shù)交流中心倪本洪認(rèn)為,翻譯成應(yīng)用技術(shù)大學(xué)更能體現(xiàn)這類學(xué)校的特點(diǎn)。