法國(guó)旅游最值得去的二十個(gè)地方(二)

字號(hào):


    春節(jié)期間前往風(fēng)格旅游聽起來非常不錯(cuò),那么可以去哪些地方呢?出國(guó)留學(xué)網(wǎng)整理了法國(guó)旅游最值得去的二十個(gè)地方(二),希望對(duì)大家有所幫助。
    一、阿斯泰利克斯主題公園
    11èME: LE PARC ASTéRIX
    雖然它并沒有位列前十名,但每年仍接待1,850,000名游客,是法國(guó)熱門游樂園的第四名。
    Le parc des Gaulois ne fait pas partie du top 10 mais accueille tout de même 1 850 000 visiteurs par an et se place donc en 4ème position des parcs d’attractions les plus visités de France.
    二、國(guó)家自然歷史博物館
    12èME: LE MUSéUM NATIONAL D'HISTOIRE NATURELLE
    物館占地超過40公頃,包括四個(gè)主要部分:植物園、動(dòng)物園、人類古生物研究所和人類博物館。
    Le Muséum s’étend sur plus de 40 hectares et comporte quatre grands sites dédiés aux sciences de la terre (jardin des plantes et parc zoologique), de la vie (Institut de paléontologie humaine) et de l'Homme (musée de l’Homme).
    三、凡爾賽大型音樂噴泉
    13èME: LES GRANDES EAUX MUSICALES ET NOCTURNES DE VERSAILLES
    季的每周六晚,凡爾賽花園都有一場(chǎng)大型焰火表演,吸引了越來越多游客的造訪。
    Tous les samedis soirs d’été, les jardins de Versailles sont magnifiés par des jeux de son et lumière couronnés par un grand feu d’artifice. Ces soirées exceptionnelles attirent chaque année toujours plus de visiteurs.
    四、布列塔尼城堡
    14èME: LE CH?TEAU DES DUCS DE BRETAGNE
    這座城堡自2007年成為南特的博物館之一,在免費(fèi)的情況下每年將迎來超過130萬人次的游客。
    Propriété de la ville de Nantes, ce chateau abrite également un musée depuis 2007. La cour et les remparts sont en accès libre, le chateau quant à lui accueille plus de 1 300 000 visiteurs par an.
    五、博瓦勒動(dòng)物園
    15èME: LE ZOOPARC DE BEAUVAL
    個(gè)動(dòng)物園包括600種不同物種的10,000種動(dòng)物。由于大熊貓?jiān)诜▏?guó)稀有,該動(dòng)物園因“迷你圓子”,去年8月出生于此的大熊貓聞名。
    Ce parc animalier regroupe 10 000 animaux de 600 espèces différentes. Il doit sa renommée en partie grace à la présence unique en France de pandas géants, dont l’un d’entre eux, Mini Yuan Zi, est né au sein du parc en ao?t dernier.
    六、凱旋門
    16èME: L’ARC DE TRIOMPHE
    于明星廣場(chǎng)的凱旋門是一座標(biāo)志性的國(guó)家紀(jì)念碑,可它在法國(guó)最熱門的旅游景點(diǎn)中僅排第16位。
    L’Arc de triomphe situé place de l’étoile est un monument national emblématique. Il n’arrive pourtant qu’en 16ème position des sites touristiques les plus visités de France.
    七、奧馬哈海灘公墓
    17èME: LE CIMETIèRE AMéRICAIN D'OMAHA BEACH
    座公墓位于諾曼底海岸,埋葬了9,387名士兵。周圍有教堂、紀(jì)念館、花園和游客中心。
    Situé sur la c?te normande, ce cimetière rassemble les tombes de 9 387 soldats. Il est également possible de visiter la chapelle, le mémorial, le jardin des disparus et le “Visitor center”.
    八、軍事博物館
    18èME: LE MUSéE DE L'ARMéE
    個(gè)博物館在國(guó)家榮軍院,
    是法國(guó)最重要的軍事歷史博物館。
    Ce musée se situe dans l'H?tel national des Invalides. C’est le plus important musée d'histoire militaire de France.
    九、圣米歇爾山修道院
    19èME: L’ABBAYE DU MONT-SAINT-MICHEL
    米歇爾山修道院接待游客數(shù)量雖然少于排名第七的圣米歇爾山,但也有大量的游客蜂擁而至。
    Moins visitée que la baie en elle-même située à la 7ème place de ce classement, l’Abbaye du Mont-Saint-Michel compte elle aussi un grand nombre de visiteurs.
    十、蘭斯大教堂
    20èME: LA CATHéDRALE DE REIMS
    斯大教堂是法蘭西帝國(guó)的加冕之地,自1991年以來一直被聯(lián)合國(guó)教科文組織列為世界遺產(chǎn),每年接待各民族游客超過100萬人次。
    Lieu du sacre des rois de France, la cathédrale de Reims est inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO depuis 1991. Elle accueille plus d’1 000 000 de touristes par an, toutes nationalités confondues.
    不看不知道,一看嚇一跳,
    法國(guó)居然有這么多著名的景點(diǎn),
    有機(jī)會(huì)就去一一參觀吧!