若是在留學(xué)申請過程中,沒有面試,那申請文書寫作就比較重要了,那美國留學(xué)文書寫作不能犯哪些錯誤?出國留學(xué)網(wǎng)小編也為各位整理了相關(guān)的信息,一起來看看吧!
1.時態(tài)不一致
即使是以英語為母語的人也經(jīng)?;煜齽釉~的時態(tài)。文章中使用的時態(tài)必須符合上下文的邏輯,并且保持前后一致(除非你在做有意識、有目的的時態(tài)轉(zhuǎn)換)。記住你所寫出文章總是從你的角度來寫的,因為此刻坐在電腦前敲擊著鍵盤的人是你。在個人陳述中,如果你描述的是目前的想法和信仰,那你的介紹應(yīng)該是現(xiàn)在時。如果你想分享個人經(jīng)歷,你該使用過去時來描述這個經(jīng)歷。如果你想反映這個經(jīng)歷如何影響此刻的你,那這里應(yīng)該使用現(xiàn)在時。
2.名詞使用不當(dāng)
大家都知道,有的英語名詞可數(shù),有的則不可數(shù)。例如,你可以有13個蘋果,但你不可能有13個“設(shè)備(equipment)”。遇到抽象名詞時,區(qū)分可數(shù)和不可數(shù)變得更加困難?!跋敕ā笔强蓴?shù)的,但“掌聲”不可數(shù)。物質(zhì)名詞與可數(shù)名詞的混淆在中國學(xué)生的英語寫作中很常見。一些抽象名詞是不可數(shù)的(所以結(jié)尾永遠不要加s):研究(research),建議(advice),工作(work)(除非在描述作品,如藝術(shù)或文學(xué)作品),新聞(news),勇氣(courage)。如果不確定一個名詞是否可數(shù),咨詢你的老師或者其他熟悉英語口語的人——不一定要相信字典!
3.非正式用語
作為一名學(xué)習(xí)英語的學(xué)生,花時間閱讀英語文章、瀏覽英文網(wǎng)站、看英語電視節(jié)目,這些都是提高你的英語能力的好辦法。然而,這也帶來了混合正式書面英語和非正式俚語的風(fēng)險。你的正式英語寫作中絕不能出現(xiàn),類似于“kinda”(有點)“wanna”(想)“gonna”(要)“dunno”(不知道)“haha”(哈哈)或者“ok”(好)這一類詞語,盡管這些詞語在短信和社交媒體中完全可以被接受。
4.逗號誤接句
逗號誤接句是指將逗號用于兩個獨立子句(即兩個完整的句子)之間。例如,下面這個句子包含一個逗號,“The rain is falling harder now, I’m afraid I won’t get home in time.”(雨越下越大,我恐怕不能及時回家了。)為改正這個句子,作者需要將逗號換成分號或句號,或該用一個連詞如“and”(然后)或者“so”(所以)。逗號誤接句在中國學(xué)生的寫作中很常見,因為這在書面漢語中完全沒有問題。切記在書面英語中要避免這樣的錯誤。
5.標點和格式錯誤
這些錯誤很常見,主要因為書面英語和書面漢語的習(xí)俗差異。在書面英語中,所有的標點都應(yīng)位于引號內(nèi)。例如,“Hello”!這樣寫是錯誤的,“Hello!”這樣寫才是正確的。此外,所有的句號、逗號、分號、感嘆號和問號后面都要空一格。“word one,word two”這樣的格式是錯誤的,“word one, word two”這樣寫才是正確的(同時提防逗號誤接句)。大部分漢語輸入法在標點符號后會自動生成空格,與之不同的是英文輸入法中你必須手動輸入每一個空格。請謹記!

