麥琪的禮物原文

字號:


    在學習的路上,總有很多的困難阻礙著我們。但是只要我們肯花功夫,一定是可以度過去的。下面是由出國留學網小編為大家整理的“麥琪的禮物原文”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
    麥琪的禮物原文
    1塊8毛7,就這么些錢,其中六毛是一分一分的銅板,一個子兒一個子兒在雜貨店老板、菜販子和肉店老板那兒硬賴來的,每次鬧得臉發(fā)臊,深感這種掂斤播兩的交易實在丟人現(xiàn)眼。德拉反復數(shù)了三次,還是一元八角七,而第二天就是圣誕節(jié)了。
    除了撲倒在那破舊的小睡椅上哭嚎之外,顯然別無他途。
    德拉這樣做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占統(tǒng)治地位。
    當這位家庭主婦逐漸平靜下來之際,讓我們看看這個家吧。一套帶家具的公寓房子,每周房租八美元。盡管難以用筆墨形容,可它真真夠得上乞丐幫這個詞兒。
    樓下的門道里有個信箱,可從來沒有裝過信,還有一個電鈕,也從沒有人的手指按響過電鈴。而且,那兒還有一張名片,上寫著“杰姆斯·狄林漢·楊先生”。
    “迪林厄姆”這個名號是主人先前春風得意之際,一時興起加上去的,那時候他每星期掙三十美元?,F(xiàn)在,他的收入縮減到二十美元,“迪林厄姆”的字母也顯得模糊不清,似乎它們正嚴肅地思忖著是否縮寫成謙遜而又講求實際的字母D。不過,每當杰姆斯·狄林漢·楊先生,回家上樓,走進樓上的房間時,杰姆斯·狄林漢·楊太太,就是剛介紹給諸位的德拉,總是把他稱作“吉姆”,而且熱烈地擁抱他。那當然是再好不過的了。是呀,吉姆是多好的運氣呀!
    德拉哭完之后,往面頰上抹了抹粉,她站在窗前,癡癡地瞅著灰蒙蒙的后院里一只灰白色的貓正行走在灰白色的籬笆上。明天就是圣誕節(jié),她只有一元八角七給吉姆買一份禮物。她花去好幾個月的時間,用了最大的努力一分一分地攢積下來,才得了這樣一個結果。一周二十美元實在經不起花,支出大于預算,總是如此。只有一元八角七給吉姆買禮物,她的吉姆啊。她花費了多少幸福的時日籌劃著要送他一件可心的禮物,一件精致、珍奇、貴重的禮物——至少應有點兒配得上吉姆所有的東西才成啊。
    房間的兩扇窗子之間有一面壁鏡。也許你見過每周房租八美元的公寓壁鏡吧。一個非常瘦小而靈巧的人,從觀察自己在一連串的縱條影象中,可能會對自己的容貌得到一個大致精確的概念。德拉身材苗條,已精通了這門子藝術。
    突然,她從窗口旋風般地轉過身來,站在壁鏡前面。她兩眼晶瑩透亮,但二十秒鐘之內她的面色失去了光彩。她急速地拆散頭發(fā),使之完全潑散開來。
    現(xiàn)在,詹姆斯·迪林厄姆·楊夫婦倆各有一件特別引以自豪的東西。一件是吉姆的金表,是他祖父傳給父親,父親又傳給他的傳家寶;另一件則是德拉的秀發(fā)。如果示巴女王①也住在天井對面的公寓里,總有一天德拉會把頭發(fā)披散下來,露出窗外晾干,使那女王的珍珠寶貝黯然失色;如果地下室堆滿金銀財寶、所羅門王又是守門人的話,每當吉姆路過那兒,準會摸出金表,好讓那所羅門王忌妒得吹胡子瞪眼睛。
    此時此刻,德拉的秀發(fā)潑撒在她的周圍,微波起伏,閃耀光芒,有如那褐色的瀑布。她的美發(fā)長及膝下,仿佛是她的一件長袍。接著,她又神經質地趕緊把頭發(fā)梳好。躊躇了一分鐘,一動不動地立在那兒,破舊的紅地毯上濺落了一、兩滴眼淚。
    她穿上那件褐色的舊外衣,戴上褐色的舊帽子,眼睛里殘留著晶瑩的淚花,裙子一擺,便飄出房門,下樓來到街上。
    她走到一塊招牌前停下來,上寫著:“索弗羅妮夫人——專營各式頭發(fā)”。德拉奔上樓梯,氣喘吁吁地定了定神。那位夫人身軀肥大,過于蒼白,冷若冰霜,同“索弗羅妮”的雅號簡直牛頭不對馬嘴。
    “你要買我的頭發(fā)嗎?”德拉問道。
    “我買頭發(fā),”夫人說,“脫掉帽子,讓我看看頭發(fā)的模樣?!?BR>    那股褐色的小瀑布瀉了下來。
    “二十塊錢,”夫人用行家的手法抓起頭發(fā)說。
    “趕快把錢給我?!钡吕f。
    噢,此后的兩個鐘頭仿佛長了玫瑰色翅膀似地飛掠過去。諸位不必與日俱增這種雜湊的比喻??傊?,德拉正為了送吉姆的禮物在店鋪里搜索。
    德拉終于把它找到了。它準是為吉姆,而不是為別人制造的。她把所有店鋪都兜底翻過,各家都沒有像這樣的東西。那是一條白金表鏈,式樣簡單樸素,只是以貨色來顯示它的價值,不憑什么裝璜來炫耀——一切好東西都應該是這樣的。它甚至配得上那只金表。她一看到就認為非給吉姆買下不可。它簡直像他的為人。文靜而有價值——這句話拿來形容表鏈和吉姆本人都恰到好處。店里以二十一塊錢的價格賣給了她,她剩下八毛七分錢,匆匆趕回家去。吉姆有了那條鏈子,在任何場合都可以毫無顧慮地看看鐘點了。那只表雖然華貴,可是因為只用一條舊皮帶來代替表鏈,他有時候只是偷偷地瞥一眼。
    德拉回家以后,她的陶醉有一小部分被審慎和理智所替代。她拿出卷發(fā)鐵鉗,點著煤氣,著手補救由于愛情加上慷慨而造成的災害。那始終是一件艱巨的工作,親愛的朋友們——簡直是了不起的工作。
    不出四十分鐘,她頭上布滿了緊貼著的小發(fā)鬈,變得活像一個逃課的小學生。她對著鏡子小心而苛刻地照了又照。
    “如果吉姆看了一眼不把我宰掉才怪呢,”她自言自語地說,“他會說我像是康奈島游樂場里的賣唱姑娘。我有什么辦法呢?——唉!只有一塊八毛七分錢,叫我有什么辦法呢?”
    到了七點鐘,咖啡已經煮好,煎鍋也放在爐子后面熱著,隨時可以煎肉排。
    吉姆從沒有晚回來過。德拉把表鏈對折著握在手里,在他進來時必經的門口的桌子角上坐下來。接著,她聽到樓下梯級上響起了他的腳步聲。她臉色白了一忽兒。她有一個習慣,往往為了日常最簡單的事情默禱幾句,現(xiàn)在她悄聲說:“求求上帝,讓他認為我還是美麗的?!?BR>    門打開了,吉姆走進來,隨手把門關上。他很瘦削,非常嚴肅??蓱z的人兒,他只有二十二歲——就負起了家庭的擔子!他需要一件新大衣,手套也沒有。
    吉姆在門內站住,像一條獵狗嗅到鵪鶉氣味似的紋絲不動。他的眼睛盯著德拉,所含的神情是她所不能理解的,這使她大為驚慌。那既不是憤怒,也不是驚訝,又不是不滿,更不是嫌惡,不是她所預料的任何一種神情。他只帶著那種奇特的神情凝視著德拉。
    德拉一扭腰,從桌上跳下來,走近他身邊。
    “吉姆,親愛的,”她喊道,“別那樣盯著我。我把頭發(fā)剪掉賣了,因為不送你一件禮物,我過不了圣誕節(jié)。頭發(fā)會再長出來的——你不會在意吧,是不是?我非這么做不可。我的頭發(fā)長得快極啦。說句‘恭賀圣誕’吧!如姆,讓我們快快樂樂的。我給你買了一件多么好——多么美麗的好東西,你怎么也猜不到的?!?BR>    “你把頭發(fā)剪掉了嗎?”吉姆吃力地問道,仿佛他絞盡腦汁之后,還沒有把這個顯而易見的事實弄明白似的。
    “非但剪了,而且賣了。”德拉說?!安还茉鯓?,你還是同樣地喜歡我嗎?雖然沒有了頭發(fā),我還是我,可不是嗎?”
    吉姆好奇地向房里四下張望。
    “你說你的頭發(fā)沒有了嗎?”他帶著近乎白癡般的神情問道。
    “你不用找啦,”德拉說?!拔腋嬖V你,已經賣了——賣了,沒有了。今天是圣誕前夜,親愛的。好好地對待我,我剪掉頭發(fā)為的是你呀。我的頭發(fā)也許數(shù)得清,”她突然非常溫柔地接下去說,“但我對你的情愛誰也數(shù)不清。我把肉排煎上好嗎,吉姆?”
    吉姆好象從恍惚中突然醒過來。他把德拉摟在懷里。我們不要冒昧,先花十秒鐘工夫瞧瞧另一方面無關緊要的東西吧。每星期八塊錢的房租,或是每年一百萬元房租——那有什么區(qū)別呢?一位數(shù)學家或是一位俏皮的人可能會給你不正確的答復。麥琪帶來了寶貴的禮物,但其中沒有那件東西。對這句晦澀的話,下文將有所說明。
    麥琪:指基督出生時來送禮物的三賢人。一說是東方的三王:梅爾基奧爾(光明之王)贈送黃金表示尊貴;加斯帕(潔白者)贈送乳香象征神圣;巴爾撒澤贈送沒藥預示基督后來遭受迫害而死。
    吉姆從大衣口袋里掏出一包東西,把它扔在桌上。
    “別對我有什么誤會,德爾?!彼f,“不管是剪發(fā)、修臉,還是洗頭,我對我姑娘的愛情是決不會減低的。但是只消打開那包東西,你就會明白,你剛才為什么使我愣住了?!?BR>    白皙的手指敏捷地撕開了繩索和包皮紙。接著是一聲狂喜的呼喊;緊接著,哎呀!突然轉變成女性神經質的眼淚和號哭,立刻需要公寓的主人用盡辦法來安慰她。
    因為擺在眼前的是那套插在頭發(fā)上的梳子——全套的發(fā)梳,兩鬢用的,后面用的,應有盡有;那原是在百老匯路上的一個櫥窗里,為德拉渴望了好久的東西。純玳瑁做的,邊上鑲著珠寶的美麗的發(fā)梳——來配那已經失去的美發(fā),顏色真是再合適也沒有了。她知道這套發(fā)梳是很貴重的,心向神往了好久,但從來沒有存過占有它的希望?,F(xiàn)在這居然為她所有了,可是那佩帶這些渴望已久的裝飾品的頭發(fā)卻沒有了。
    但她還是把這套發(fā)梳摟在懷里不放,過了好久,她才能抬起迷蒙的淚眼,含笑對吉姆說:“我的頭發(fā)長得很快,吉姆!”
    接著,德拉象一只給火燙著的小貓似地跳了起來,叫道:“喔!喔!”
    吉姆還沒有見到他的美麗的禮物呢。她熱切地伸出攤開的手掌遞給他。那無知覺的貴金屬仿佛閃閃反映著她那快活和熱誠的心情。
    “漂亮嗎,吉姆?我走遍全市才找到的?,F(xiàn)在你每天要把表看上百來遍了。把你的表給我,我要看看它配在表上的樣子?!?BR>    吉姆并沒有照著她的話去做,卻倒在榻上,雙手枕著頭,笑了起來。
    “德爾,”他說,“我們把圣誕節(jié)禮物擱在一邊,暫且保存起來。它們實在太好啦,現(xiàn)在用了未免可惜。我是賣掉了金表,換了錢去買你的發(fā)梳的。現(xiàn)在請你煎肉排吧。”
    那三位麥琪,諸位知道,全是有智慧的人——非常有智慧的人——他們帶來禮物,送給生在馬槽里的圣子耶穌。他們首創(chuàng)了圣誕節(jié)饋贈禮物的風俗。他們既然有智慧,他們的禮物無疑也是聰明的,可能還附帶一種碰上收到同樣的東西時可以交換的權利。我的拙筆在這里告訴了諸位一個沒有曲折、不足為奇的故事;那兩個住在一間公寓里的笨孩子,極不聰明地為了對方犧牲了他們一家最寶貴的東西。但是,讓我們對目前一般聰明人說最后一句話,在所有饋贈禮物的人當中,那兩個人是最聰明的。在一切授受衣物的人當中,象他們這樣的人也是最聰明的。無論在什么地方,他們都是最聰明的。
    他們就是麥琪。
    麥琪的禮物賞析
    麥琪,是圣子耶穌誕生時前來送禮的三位智慧的賢人。他們首創(chuàng)了圣誕節(jié)饋贈禮物的風俗。在西方人看來,圣誕禮物是最可珍貴的,因而也希望自己獲得的禮物是最有價值的“麥琪的禮物”。
    美國著名作家歐·亨利在《麥琪的禮物》這篇小說中,用他筆調幽默又帶有淡淡哀傷的藝術語言講述了一個“沒有曲折、不足為奇的故事”。以圣誕前夜饋贈禮物如此平常的題材創(chuàng)構的小說,在西方文壇并非罕見,其中也不乏精心之作,而歐·亨利的《麥琪的禮物》獨自絕響,成為這類題材的杰作,確實是令人深思的。
    首先,從內容上看。全篇以饋贈圣誕禮物為中心線,寫了美國一對貧窮而恩愛的夫婦。這個家庭的主婦為了節(jié)省每個銅子兒,不得不“每次一個、兩個向雜貨鋪、菜販和肉店老板那兒死乞白賴地硬扣下來”。盡管如此,到圣誕前夕全家只剩下一塊八毛七分錢。作家不用多費筆墨去寫這個家庭的拮據困窘,只是簡單地用“一塊八毛七分錢”引出全篇。唯其如是,深愛丈夫的主婦德拉把這錢數(shù)了三遍,并因為無法為丈夫購得一件稱心的“麥琪的禮物”而傷心地哭泣。歐·亨利最擅長用貌似平淡的話語作素描,去營構一種氣氛,讓讀者沉湎其中,領味和思考人物的命運?!耙粔K八毛七分錢”為這個“沒有曲折、不足為奇的故事”營構的憂郁凄涼的氣氛始終貫穿全文,即使寫到夫婦看到禮物時的瞬時驚喜和歡樂時也明顯地帶有這種氣氛袒露的傷痛?!叭松怯舌ㄆ?、抽噎和微笑組成的,而抽噎占了其中絕大部分”。這句話似乎折射出歐·亨利對當時美國現(xiàn)實的深沉思考。作家寫出了一對貧窮夫婦的痛苦,也在對人物思想性格和故事情節(jié)的描寫中,把讀者的趣味引向高尚的境界,給人以啟迪,讓人從中獲得美的陶冶。這是《麥琪的禮物》這篇小說真正價值之所在。
    德拉為了給丈夫心愛的金表配上一副精巧的表鏈,忍痛賣掉自己一頭美麗的頭發(fā)。那“美麗的頭發(fā)披散在身上,像一股褐色的小瀑布,奔瀉閃亮”,丈夫吉姆非常喜愛妻子這頭美麗的褐發(fā)。他深知愛妻為了裝扮頭發(fā)對百老匯路上一家商店櫥窗里陳列的玳瑁發(fā)梳渴望已久。為了在圣誕前夕給愛妻贈送玳瑁發(fā)梳作為有價值的“麥琪的禮物”,吉姆也忍痛賣掉了三代祖?zhèn)鞯慕鸨?。德拉的美發(fā)和吉姆的金表,是這個貧窮家庭中唯一引為自豪的珍貴財產。為了對愛人表示深摯的愛,他們在圣誕之夜失去了這兩件最珍貴的財產,換來了已無金表與之匹配的表鏈和已無美發(fā)借之裝扮的發(fā)梳。瞬間的歡樂付出了昂貴的代價,而隨之而來的無疑是深深的痛苦。歐·亨利經過對現(xiàn)實生活的深沉思考之后,精心篩選了這個故事的主要情節(jié),使這類易入俗套的題材煥發(fā)出奇異動人的光彩。
    金表和美發(fā),對這個每星期只收入20塊錢的家庭來說是一筆不可復得的巨大財富。這個遺憾帶來的苦澀感,使每個善良的讀者心扉顫栗。這個凝聚著社會現(xiàn)實生活無法解決的真實矛盾(愛情和財富)因作家深沉的文筆而倍增真實,更能引起讀者的憐憫和同情,并將他們引入更深刻的思考中去。歐·亨利的短篇小說一向不以奇詭情節(jié)取勝,揭示復雜的社會生活往往不過攝取其中一個鏡頭,但那種刻意追求的以情動人的獨特藝術效果,卻能透過“沒有曲折、不足為奇的故事”沖擊讀者的心扉。德拉和吉姆為了一時的感情沖動,“極不聰明地為了對方犧牲了他們一家最寶貴的東西”,作家把他們稱作“兩個住在一間公寓里的笨孩子”。在那個唯金錢萬能的社會中,他們的禮物不能算作是智慧的“麥琪的禮物”。但是,他們失去了財富,卻加深了人世間最可寶貴的真摯的愛情。在愛情與財富的矛盾中他們?yōu)榱饲罢郀奚撕笳?。所以,作家在小說末尾留下了一段意味深長的話:“讓我們對目前一般聰明人說最后一句話,在所有饋贈禮物的人當中,他們兩個是最聰明的……他們就是麥琪。”
    小說揭示社會現(xiàn)實不靠說教,而是用人物感情起伏的發(fā)展變化引為脈絡,啟發(fā)讀者去觸摸、感受人物帶有悲劇色彩的思想性格。在那個金錢可以買賣愛情,心理和感情出現(xiàn)畸變的社會中,德拉夫婦之間真摯深厚的愛充滿了作家的理想主義的色彩。歐·亨利不寫這個社會中金錢作賤愛情的罪惡,偏去寫這個晦暗鏡頭中的詩情畫意,去贊揚德拉夫婦的聰慧,這絕非常人手筆。所以,作品給人的不是消沉和晦暗,而是對美的追求和眷戀,從而把讀者引向高尚的境界。
    一般說來,短篇小說因其篇幅短小,要求作家以“少少許”勝“多多許”,就必須筆墨凝練,刻畫人物風姿只能抓住一兩個側面去作速寫勾勒。其難度在某種程度上未必比中、長篇小。歐·亨利的短篇常以他獨具風格的感傷筆調和詼諧輕快的筆鋒,去刻畫人物和鋪展情節(jié),使筆下的形象富有立體感,并給人以不盡的余韻。《麥琪的禮物》正是這個藝術特色的代表作。裁剪精到的構思,對話般親切的語言,微帶憂郁的情調,使這個短篇在縷縷情感的光束中顯露出豐厚的內涵,激發(fā)讀者對愛情、金錢的價值的思考。作家細致地寫德拉無錢為丈夫買禮物的焦灼心情,寫德拉的美發(fā),甚至寫德拉上街賣發(fā)和買表鏈的全過程,卻惜墨如金地避開了吉姆賣金表買發(fā)梳的經過。作家可以細致地描寫吉姆回家后德拉擔心失去美發(fā)會傷害吉姆的愛所作的一連串解釋,卻在吉姆講完賣金表事之后戛然然止住全文。時而細致入微,時而寥寥數(shù)筆,讀者仍能從那些不著文字之處領悟作家的弦外之音。這種寄實于虛,并兼用暗示和略寫的手法,是《麥琪的禮物》所獨具的。
    麥琪的禮物讀后感
    《麥琪的禮物》是美國短篇小說大師歐·亨利作品的選集。書中,社會上那些巧取豪奪,坑蒙拐騙,利欲熏心,爾虞我詐的“上流人物”,“得意之徒”們的丑惡行徑,被揭露無遺。通過他們的種種表現(xiàn),形象逼真,不拘一格地向讀者展現(xiàn)了“文明社會”的黑暗與滑稽本質,弱肉強食與天良喪盡的現(xiàn)實,并喻示在金錢萬能,唯利是圖的生存環(huán)境中,人性的異化和畸變。
    然而在眾多對丑惡人性的描寫之中,也不乏許多使人肅然起敬的“小人物”,讓人對荒誕,滑稽的故事漠然一笑之后,感慨萬千。留給我印象最深的是《麥琪的禮物》這篇文章,它讓我真正領略到了人性的魅力。
    有些人認為錢是萬能的,有了錢就擁有了一切,但我一直堅信真摯的感情是無價的。即使你有千百萬,那也換不來真正的感情?;蛟S金錢讓你獲得一些感情,但那些都是虛偽的。當你不再擁有萬貫金錢時,虛偽的感情便會破裂,最終留給你的是萬分痛苦。
    《麥琪的禮物》就是因為金錢而引發(fā)的一系列故事。一對夫妻因為想給對方買一件圣誕禮物而舍棄了自己的心愛之物。可惜最后彼此的禮物卻都失去了使用價值,但他們都得到了人世間最寶貴的禮物———彼此的真情。我認為他們是幸福的,雖然他們很窮,生活拮據,但在他們心中,金錢并不重要,重要的是對方的真情,只要擁有它,他們感到比有錢的富翁幸福百倍。
    換一個角度來看,假如小說中女主人公德拉家財萬貫,即使她買了昂貴禮物也看不出真情所在,杰姆也就不會感到那么幸福了。德拉美麗的頭發(fā),杰姆珍貴的金表,兩樣各自引以為自豪的東西都失去了。他們本來想讓對方更加美麗,卻使禮物失去了使用價值,然而他們更加感到幸福。正像作者所說:“在所有饋贈禮物的人當中,他們兩個是最聰明的?!拔蚁?,在一切接受禮物的人當中,他們也是最幸福的。許多人都會羨慕這對夫妻。
    也許,有些人會對此不屑一顧,無法理解他們的做法。假如萬貫家財和一份真摯的感情同時放在你面前,你會選哪一樣呢?我會毫不猶豫地選擇那份感情,因為真摯的感情是無價的!我相信真心的付出終會有真誠的回報,擁有真情才能擁有幸福。