在高考志愿填報時,關(guān)于翻譯專業(yè)的就業(yè)方向和前景問題是很多考生和家長所關(guān)心的。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)編輯為大家整理的“翻譯專業(yè)的就業(yè)方向和就業(yè)前景怎么樣”,僅供參考,歡迎大家閱讀本文。
翻譯專業(yè)培養(yǎng)能力
(1)了解我國有關(guān)的方針、政策、法規(guī);
(2)掌握語言學(xué)、文學(xué)及相關(guān)人文和科技方面的基礎(chǔ)知識;
(3)具有扎實的相應(yīng)語言基礎(chǔ)和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;
(4)了解我國國情和相應(yīng)國家的社會和文化;
(5)具有較好的漢語表達能力和基本調(diào)研能力;
(6)具有第二外國語的一定的實際應(yīng)用能力;
(7)掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學(xué)研究和實際工作能力。
翻譯專業(yè)的就業(yè)方向
翻譯專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可在政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務(wù)、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學(xué)及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作。就業(yè)崗位:英語翻譯、日語翻譯、韓語翻譯、翻譯、外貿(mào)業(yè)務(wù)員、總裁助理 總經(jīng)理助理、總經(jīng)理助理、英文翻譯、俄語翻譯、法語翻譯、外貿(mào)專員、總經(jīng)理秘書等。
國家機關(guān)和大中型企業(yè)
其實很多畢業(yè)生的專業(yè)都有可能進入國家機關(guān)和大中型企業(yè),但是在這里我們要說明,這些工作單位在招聘新員工時設(shè)置有專業(yè)的翻譯崗位。
當(dāng)然這對求職者的要求也比較高,主要針對翻譯類專業(yè)的學(xué)生對口就業(yè)。如果經(jīng)過專業(yè)的翻譯培訓(xùn),也會比其他人更具有優(yōu)勢,所以這類工作對于翻譯專業(yè)的學(xué)生來說是最有競爭力的崗位。
外資企業(yè)或中外合資企業(yè)
對于這些崗位來說,要選擇的職業(yè)空間就比較多了。就算是非翻譯專業(yè)的英語類畢業(yè)生,也可以選擇適合自己的崗位。由于英語專業(yè)類學(xué)生在校期間,學(xué)習(xí)了大量的西方文化和思想,在外企工作時更能理解和適應(yīng)公司的工作內(nèi)容,溝通起來也更方便。就算是非技術(shù)類的工作崗位,相對于非專業(yè)學(xué)生也是具有很大優(yōu)勢的。
教育行業(yè)
無論是培訓(xùn)機構(gòu)還是學(xué)校,外語教學(xué)一直在教育行業(yè)中占很大一部分比重。所以教育行業(yè)人才緊缺,研究生畢業(yè)后對于進入教育行業(yè)同樣具有優(yōu)勢。大部分學(xué)校和培訓(xùn)機構(gòu)對于外語都有單獨教學(xué),任教也可以一專多能,除了翻譯之外,筆譯和口譯都可以涉及。
翻譯專業(yè)的就業(yè)前景
中國的翻譯服務(wù)市場正在急速膨脹。翻譯服務(wù)隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約 6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達50萬人,而有關(guān)抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達到100萬人。即使如此,現(xiàn)有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。
首先,國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟相對發(fā)達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴(yán)重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好,尤其是對于那些學(xué)習(xí)翻譯專業(yè)的歸國留學(xué)生而言,他們今后歸國發(fā)展的前景是非常光明的。