九月九日憶山東兄弟古詩(shī)意思

字號(hào):


    《九月九日憶山東兄弟》一詩(shī)中蘊(yùn)含了詩(shī)人思念家鄉(xiāng)與親人的真摯情感,下面是由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“九月九日憶山東兄弟古詩(shī)意思”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
    九月九日憶山東兄弟古詩(shī)原文
    九月九日憶山東兄弟
    [唐] 王維
    獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
    遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
    翻譯
    獨(dú)自居住在他鄉(xiāng),始終是外來(lái)的客人,每逢年佳節(jié)心里都會(huì)更加思念家鄉(xiāng)和親人。遙想弟兄們?cè)诘歉叩牡胤?,一定都已?jīng)插上了茱萸,只是偏偏少了我一個(gè)人。
    注釋
    九月九日:即重陽(yáng)節(jié)。古時(shí)在這一天,有佩插茱萸、登高飲菊花酒來(lái)避災(zāi)的習(xí)俗。
    山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。
    異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。
    倍:加倍,更加。
    遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)推想。
    茱萸:又名越椒,是一種有濃烈香氣的植物,據(jù)說(shuō)可以祛邪、避災(zāi)。
    賞析
    這是王維的一篇思鄉(xiāng)懷親的名作。前兩句寫自己獨(dú)自漂泊在遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),日夜思念著故鄉(xiāng)和親人,每逢佳節(jié)來(lái)臨,孤獨(dú)的感覺(jué)更加深刻,思鄉(xiāng)懷親之情也會(huì)倍加銘心刻骨。這里所說(shuō)的“佳節(jié)”,雖然泛指一般的美好節(jié)日,但更是為本詩(shī)所寫的“九月九日”(即“重陽(yáng)節(jié)”)作鋪墊。后兩句寫重陽(yáng)節(jié)是親人們團(tuán)聚的日子,古來(lái)就有登高飲酒、佩插茱萸的風(fēng)俗。而今,詩(shī)人想象著兄弟們成群結(jié)伴、登高飲酒的情景,同時(shí)他也設(shè)想因?yàn)樽约簾o(wú)法親臨盛會(huì),共享歡樂(lè),兄弟們也會(huì)感到一種無(wú)法團(tuán)聚的缺憾。這首詩(shī)從對(duì)方著筆,展開想象,更加顯得情深意厚,并給人以無(wú)限的回味和遐想。
    作者簡(jiǎn)介
    王維(701年-761年,一說(shuō)699年-761年),字摩詰,號(hào)摩詰居士,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩(shī)人、畫家,與孟浩然合稱“王孟”,有“詩(shī)佛”之稱。
    王維于開元十九年(731年)狀元及第。歷官右拾遺、監(jiān)察御史、河西節(jié)度使判官。王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩(shī)、書、畫、音樂(lè)等,以詩(shī)名盛于開元、天寶間,多詠山水田園。
    
詩(shī) 詩(shī)句 詩(shī)詞鑒賞 詩(shī)詞 散文詩(shī) 現(xiàn)代詩(shī) 打油詩(shī)