菲律賓人生就一副亞洲人面孔,卻個(gè)個(gè)都有一個(gè)西班牙姓氏,不是“奧古斯汀”、“洛佩茲”,就是“克魯茲”“桑托斯”。這是西班牙殖民統(tǒng)治的結(jié)果。1849年11月11日西班牙駐菲總督克拉維里亞命令所有菲律賓人采用西班牙姓氏。這項(xiàng)法令附有一個(gè)姓氏名冊(cè),供菲律賓人按地區(qū)挨村挨戶地選用。所以,菲律賓就出現(xiàn)了一個(gè)鎮(zhèn)或一個(gè)村的人大都使用同一個(gè)字母起首的西班牙姓氏的奇特現(xiàn)象。
在菲律賓,醫(yī)院規(guī)定家長(zhǎng)必須在孩子出生后立即填寫相關(guān)表格,并且一定要給孩子取了名字,大人小孩才可以出院,所以家長(zhǎng)們往往把孩子的名字事先準(zhǔn)備好。
西班牙姓氏的數(shù)量本來就有限,重名的可能性太大。因此,菲律賓人更喜歡自己創(chuàng)造名字,比如叫Lviminda,就是把菲律賓本土的三個(gè)大島呂宋島(Luzon)、比薩亞島(Visayas)和棉蘭佬島(Mindanao)名稱前面幾個(gè)字母的連起來構(gòu)成的,有點(diǎn)像中國省份的簡(jiǎn)稱,比如“京津”、“魯豫”之類。馬尼拉CBD區(qū)的區(qū)長(zhǎng)名字叫Jejomar,是篤信天主教的父母從耶穌(Jesus)、約瑟夫(Joseph)、瑪麗(Mary)這三位圣經(jīng)名人的名字截取而成的。當(dāng)然,也有別出心裁又圖省事的菲律賓人,干脆從撲克牌里取名,菲律賓國會(huì)議員中就有人叫“大鬼”、“尖子”。
在菲律賓,醫(yī)院規(guī)定家長(zhǎng)必須在孩子出生后立即填寫相關(guān)表格,并且一定要給孩子取了名字,大人小孩才可以出院,所以家長(zhǎng)們往往把孩子的名字事先準(zhǔn)備好。
西班牙姓氏的數(shù)量本來就有限,重名的可能性太大。因此,菲律賓人更喜歡自己創(chuàng)造名字,比如叫Lviminda,就是把菲律賓本土的三個(gè)大島呂宋島(Luzon)、比薩亞島(Visayas)和棉蘭佬島(Mindanao)名稱前面幾個(gè)字母的連起來構(gòu)成的,有點(diǎn)像中國省份的簡(jiǎn)稱,比如“京津”、“魯豫”之類。馬尼拉CBD區(qū)的區(qū)長(zhǎng)名字叫Jejomar,是篤信天主教的父母從耶穌(Jesus)、約瑟夫(Joseph)、瑪麗(Mary)這三位圣經(jīng)名人的名字截取而成的。當(dāng)然,也有別出心裁又圖省事的菲律賓人,干脆從撲克牌里取名,菲律賓國會(huì)議員中就有人叫“大鬼”、“尖子”。