移民澳洲的新派中餐及中餐進(jìn)程

字號(hào):

   據(jù)澳奇網(wǎng)援引澳洲廣播電臺(tái)報(bào)道,在這個(gè)瞬息萬(wàn)變的年代,中餐這個(gè)擁有上千年歷史的傳統(tǒng)美食,也在年輕的廚師們不斷創(chuàng)新下悄然演變著。澳廣帶你去探索那些新派中餐及中餐的歷史演變進(jìn)程。
    澳洲中餐歷史演變
    十九世紀(jì)中葉,首批講廣東話的中國(guó)人蜂擁到維州來(lái)淘金,把粵菜帶到了澳洲。然而,澳洲人開(kāi)始喜歡上中餐是從一種中式點(diǎn)心開(kāi)始的。
    自1945年華裔廚師威廉(William Wing Young)發(fā)明了中式點(diǎn)心Dim Sim,有不少澳大利亞人帶會(huì)經(jīng)常帶著自家的鍋盆到中餐外賣店購(gòu)買點(diǎn)心。與此同時(shí),很多華人餐館為了適應(yīng)當(dāng)?shù)匕闹奕说目谖?,而專門推出了被澳化了的中餐。
    

    春卷、檸檬雞、鐵板豉椒牛肉、鐵板蒙古羊肉、糖醋里脊、炒飯等菜品,也成了澳洲人對(duì)中餐的印象。雖然本地華人并不喜歡這些所謂變了味的中餐,可是澳大利亞人卻對(duì)此情有獨(dú)終。
    早年,中餐主要是以粵菜為主,而現(xiàn)在中國(guó)幾大菜系餐館在澳大利亞都可以找到。據(jù)澳大利亞著名的華裔廚師,在電視、廣播中經(jīng)常傳授中餐技法的Elizabeth Chong介紹說(shuō)中餐之所以在澳大利亞占有不敗之地是因?yàn)槠浞N類繁多價(jià)格便宜的特點(diǎn)。
    近年來(lái),由于中澳貿(mào)易頻繁很多企業(yè)家來(lái)澳洲擴(kuò)展商機(jī),以及大批留學(xué)生赴澳留學(xué)。在澳的中餐館種類也日益豐富起來(lái)。不僅有傳統(tǒng)八大菜系的餐廳如:魯菜館、川菜館、粵菜館、淮揚(yáng)菜館、閩菜館、浙菜館、湘菜館、徽菜館等,還有具有地方特色的小飯館為食客提供各地的小吃,如蘭州拉面,新疆大盤雞,陜西肉夾饃,鴨血粉絲,甚至還有天津煎餅果子等等。
    就是在這樣一個(gè)多元化生活方式和飲食文化相融合的墨爾本,創(chuàng)新型中餐開(kāi)始在這里萌芽壯大。
    中餐的混搭創(chuàng)新
    Lee Ho Fook位于墨爾本市中心,與著名餐廳芊芊(Chin Chin)為鄰。其大膽地創(chuàng)意與主廚的自信為墨爾本的餐飲文化又增添了一道美麗的風(fēng)景線。
    如菜品Zing,先將其浸于醋中,再將香料裹在外層。吃起來(lái)既有辣的傳統(tǒng)味道,又有新的味覺(jué)感受。“我們一直致力于研究傳統(tǒng)烹飪方式與技巧,并在其傳統(tǒng)做法中加入一些新的有特色的元素,以求其符合這里客人的口味。”華裔新秀廚師維克多(Victor Liong)說(shuō),“我們正在努力學(xué)習(xí)中餐烹飪的精髓,并將它應(yīng)用于非傳統(tǒng)中餐食菜中。”
    維克多表示他烹飪的靈感來(lái)源來(lái)自于他的媽媽,“我的母親是一個(gè)非常非常好的家庭廚師。她會(huì)烹飪很多國(guó)宴菜品。我們餐廳的很多菜品都是已小時(shí)候的味道為基礎(chǔ)的。我們只是試圖去改變了一下,并使其更像我的風(fēng)格。”