新加坡副總理張志賢日前指出,在親屬計劃下,移民與關卡局會在鑒定新加坡公民與外籍配偶的婚姻是否穩(wěn)定之后,才會批準配偶申請永久居留權或公民權。
張志賢說,移民局往往會先給外籍配偶發(fā)出長期探訪準證(Long-Term Visit Pass,簡稱LTVP)。2003年,新加坡有7700個外籍配偶持有這份準證,去年為7800人。
去年4月,新加坡政府推出長期探訪附加準證(Long-Term Visit Pass-Plus,簡稱LTVP+),讓這些外籍配偶可在當?shù)囟毫羧迥?,無須年年更新準證。去年共有3900人持有這份準證。
與十年前相比,與新加坡公民結婚并通過“親屬計劃”在當?shù)芈鋺舻耐饧渑嫉娜藬?shù)明顯增加。其中,獲得公民權的配偶人數(shù)增加近一倍。去年,在親屬計劃下持有永久居留權的外籍配偶人數(shù)為58600人,成功入籍的配偶人數(shù)為70600人。這些申請者主要是女性。
新加坡不允許公民擁有雙重國籍。任何持有雙重國籍者必須在年滿21歲的12個月內(nèi),放棄外國國籍。
張志賢說,移民局往往會先給外籍配偶發(fā)出長期探訪準證(Long-Term Visit Pass,簡稱LTVP)。2003年,新加坡有7700個外籍配偶持有這份準證,去年為7800人。
去年4月,新加坡政府推出長期探訪附加準證(Long-Term Visit Pass-Plus,簡稱LTVP+),讓這些外籍配偶可在當?shù)囟毫羧迥?,無須年年更新準證。去年共有3900人持有這份準證。
與十年前相比,與新加坡公民結婚并通過“親屬計劃”在當?shù)芈鋺舻耐饧渑嫉娜藬?shù)明顯增加。其中,獲得公民權的配偶人數(shù)增加近一倍。去年,在親屬計劃下持有永久居留權的外籍配偶人數(shù)為58600人,成功入籍的配偶人數(shù)為70600人。這些申請者主要是女性。
新加坡不允許公民擁有雙重國籍。任何持有雙重國籍者必須在年滿21歲的12個月內(nèi),放棄外國國籍。