中國(guó)人向來(lái)重視“歸屬感”,在移民海外時(shí),很多人也難免會(huì)考慮這樣一個(gè)問(wèn)題——我移民到國(guó)外以后,人生地不熟,一點(diǎn)親切感都沒(méi)有,怎么辦?也正因此,很多人喜歡移民到加拿大、美國(guó)、澳洲等華人多的國(guó)家,其實(shí),在匈牙利,雖然華人不多,但是當(dāng)?shù)厝说纳钪幸餐嘎冻鲈S多中國(guó)氣息,希望想移民匈牙利的您可以瞧一瞧。
“亞洲,我們的故鄉(xiāng),我們過(guò)去的祖國(guó)。”著名匈牙利詩(shī)人裴多菲在他的敘事史詩(shī)中,曾這樣表述匈牙利人的東方情結(jié)。多年來(lái),關(guān)于匈牙利民族的起源一直是史學(xué)界懸而未決的話題。盡管身處歐洲,但匈牙利人身上的東方氣質(zhì)卻給每個(gè)來(lái)到這里的人留下深刻印象。
在匈牙利,擁有黑色直發(fā)、黑色瞳孔以及偏深膚色的漂亮女郎很常見(jiàn)。從背后看,時(shí)常會(huì)把她們錯(cuò)當(dāng)成亞洲人。當(dāng)然,也有很多匈牙利人金發(fā)碧眼、鼻梁高挺,是典型的歐洲白人長(zhǎng)相。這種相貌上的多樣化,源于匈牙利人和周圍民族的長(zhǎng)期融合。
不少匈牙利人談到歷史話題時(shí),都認(rèn)同自己的祖先來(lái)自東方,是地地道道的游牧民族。歐洲許多語(yǔ)言中的“匈牙利”一詞,是由“匈奴”演化而成的。據(jù)說(shuō)當(dāng)年正是匈奴大單于阿提拉帶領(lǐng)子民,以今天的匈牙利為中心建立起了龐大帝國(guó)。時(shí)至今日,“阿提拉”仍是匈牙利男子的常用名,就像美國(guó)名字中的“約翰”一樣。布達(dá)佩斯安德拉士大街最東端的英雄廣場(chǎng)中央,聳立著36米高的柱形千年紀(jì)念碑。碑座上有7位馳騁在馬背上的勇士,代表的正是匈牙利祖先最早的7個(gè)部落。其裝束明顯具有東方游牧民族“胡服騎射”的特點(diǎn)。
眾所周知,歐洲人的姓名順序是先名后姓,然而唯獨(dú)匈牙利人是個(gè)特例。他們的姓名雖然也由兩部分組成,但與中國(guó)等東亞國(guó)家一樣,是姓在前、名在后。如納吉-山多爾,稱呼時(shí)只稱姓“納吉”即可。不僅如此,在地址的寫(xiě)法上,匈牙利也是按照從大到小的順序,先城市后街區(qū)再門(mén)牌。這種與亞洲人相同的思維習(xí)慣,在歐美地區(qū)是絕無(wú)僅有的。
由于匈牙利人是“闖入”歐洲歷史的民族,所以他們的語(yǔ)言和周圍的語(yǔ)言都沒(méi)有親緣關(guān)系。匈牙利語(yǔ)現(xiàn)在被認(rèn)為屬于烏拉爾語(yǔ)系,更有趣的是,匈牙利語(yǔ)中有一些詞匯竟然能找到中文的影子,比如“女”、“貓”等,就與漢語(yǔ)同音又同義。另外,匈牙利語(yǔ)里還有一個(gè)歐洲文字中罕見(jiàn)的象形字———“ollo”(剪刀)。此外,匈牙利的民間音樂(lè)與中國(guó)西北以及內(nèi)蒙古民歌在曲調(diào)上驚人的相近。它們的音樂(lè)都是以五聲音階為調(diào)式結(jié)構(gòu),就像一首歌曲的不同變奏一般。
在飲食上,中國(guó)人比西方人口味重,因此很多人出國(guó)吃不慣西餐,但這種困擾在匈牙利會(huì)減少很多。盡管這里餐館的正餐依然遵從著“開(kāi)胃菜、湯、主菜、甜點(diǎn)”的西餐程序,但其內(nèi)容卻與中國(guó)北方菜頗為相似。著名的匈牙利國(guó)菜———土豆燒牛肉。這道菜的傳統(tǒng)做法是在草地上支起架子,將大鍋吊在架子上,下面點(diǎn)起篝火,將牛肉、土豆、面疙瘩加上辣椒粉、香葉等調(diào)料放在一起煮。到匈牙利的中國(guó)游客也非常喜歡這道菜,認(rèn)為其口味很有東方感覺(jué)。
其實(shí),匈牙利人東方式的烹調(diào)手藝還體現(xiàn)在放作料上。一般的歐洲人是在菜上桌后再撒調(diào)料或蘸醬,而匈牙利人卻和亞洲人一樣,喜歡在烹調(diào)過(guò)程中加料。匈餐與中餐最大的不同在于肉多菜少,而這個(gè)習(xí)慣正是源于過(guò)去長(zhǎng)期的游牧生活。當(dāng)?shù)剡€有一種傳統(tǒng)民居,其房屋呈正方形,整體形狀與帳篷很相似,應(yīng)該也與游牧歷史有關(guān)。
這么看來(lái),即使您移民以后真的打算在匈牙利生活,您也不一定會(huì)感到陌生,起碼匈牙利的食物會(huì)更合中國(guó)人的胃口。當(dāng)然,目前匈牙利的華人數(shù)量也在慢慢增長(zhǎng),相信隨著移民政策的開(kāi)放,匈牙利的中華文化氣息將越來(lái)越多。
“亞洲,我們的故鄉(xiāng),我們過(guò)去的祖國(guó)。”著名匈牙利詩(shī)人裴多菲在他的敘事史詩(shī)中,曾這樣表述匈牙利人的東方情結(jié)。多年來(lái),關(guān)于匈牙利民族的起源一直是史學(xué)界懸而未決的話題。盡管身處歐洲,但匈牙利人身上的東方氣質(zhì)卻給每個(gè)來(lái)到這里的人留下深刻印象。
在匈牙利,擁有黑色直發(fā)、黑色瞳孔以及偏深膚色的漂亮女郎很常見(jiàn)。從背后看,時(shí)常會(huì)把她們錯(cuò)當(dāng)成亞洲人。當(dāng)然,也有很多匈牙利人金發(fā)碧眼、鼻梁高挺,是典型的歐洲白人長(zhǎng)相。這種相貌上的多樣化,源于匈牙利人和周圍民族的長(zhǎng)期融合。
不少匈牙利人談到歷史話題時(shí),都認(rèn)同自己的祖先來(lái)自東方,是地地道道的游牧民族。歐洲許多語(yǔ)言中的“匈牙利”一詞,是由“匈奴”演化而成的。據(jù)說(shuō)當(dāng)年正是匈奴大單于阿提拉帶領(lǐng)子民,以今天的匈牙利為中心建立起了龐大帝國(guó)。時(shí)至今日,“阿提拉”仍是匈牙利男子的常用名,就像美國(guó)名字中的“約翰”一樣。布達(dá)佩斯安德拉士大街最東端的英雄廣場(chǎng)中央,聳立著36米高的柱形千年紀(jì)念碑。碑座上有7位馳騁在馬背上的勇士,代表的正是匈牙利祖先最早的7個(gè)部落。其裝束明顯具有東方游牧民族“胡服騎射”的特點(diǎn)。
眾所周知,歐洲人的姓名順序是先名后姓,然而唯獨(dú)匈牙利人是個(gè)特例。他們的姓名雖然也由兩部分組成,但與中國(guó)等東亞國(guó)家一樣,是姓在前、名在后。如納吉-山多爾,稱呼時(shí)只稱姓“納吉”即可。不僅如此,在地址的寫(xiě)法上,匈牙利也是按照從大到小的順序,先城市后街區(qū)再門(mén)牌。這種與亞洲人相同的思維習(xí)慣,在歐美地區(qū)是絕無(wú)僅有的。
由于匈牙利人是“闖入”歐洲歷史的民族,所以他們的語(yǔ)言和周圍的語(yǔ)言都沒(méi)有親緣關(guān)系。匈牙利語(yǔ)現(xiàn)在被認(rèn)為屬于烏拉爾語(yǔ)系,更有趣的是,匈牙利語(yǔ)中有一些詞匯竟然能找到中文的影子,比如“女”、“貓”等,就與漢語(yǔ)同音又同義。另外,匈牙利語(yǔ)里還有一個(gè)歐洲文字中罕見(jiàn)的象形字———“ollo”(剪刀)。此外,匈牙利的民間音樂(lè)與中國(guó)西北以及內(nèi)蒙古民歌在曲調(diào)上驚人的相近。它們的音樂(lè)都是以五聲音階為調(diào)式結(jié)構(gòu),就像一首歌曲的不同變奏一般。
在飲食上,中國(guó)人比西方人口味重,因此很多人出國(guó)吃不慣西餐,但這種困擾在匈牙利會(huì)減少很多。盡管這里餐館的正餐依然遵從著“開(kāi)胃菜、湯、主菜、甜點(diǎn)”的西餐程序,但其內(nèi)容卻與中國(guó)北方菜頗為相似。著名的匈牙利國(guó)菜———土豆燒牛肉。這道菜的傳統(tǒng)做法是在草地上支起架子,將大鍋吊在架子上,下面點(diǎn)起篝火,將牛肉、土豆、面疙瘩加上辣椒粉、香葉等調(diào)料放在一起煮。到匈牙利的中國(guó)游客也非常喜歡這道菜,認(rèn)為其口味很有東方感覺(jué)。
其實(shí),匈牙利人東方式的烹調(diào)手藝還體現(xiàn)在放作料上。一般的歐洲人是在菜上桌后再撒調(diào)料或蘸醬,而匈牙利人卻和亞洲人一樣,喜歡在烹調(diào)過(guò)程中加料。匈餐與中餐最大的不同在于肉多菜少,而這個(gè)習(xí)慣正是源于過(guò)去長(zhǎng)期的游牧生活。當(dāng)?shù)剡€有一種傳統(tǒng)民居,其房屋呈正方形,整體形狀與帳篷很相似,應(yīng)該也與游牧歷史有關(guān)。
這么看來(lái),即使您移民以后真的打算在匈牙利生活,您也不一定會(huì)感到陌生,起碼匈牙利的食物會(huì)更合中國(guó)人的胃口。當(dāng)然,目前匈牙利的華人數(shù)量也在慢慢增長(zhǎng),相信隨著移民政策的開(kāi)放,匈牙利的中華文化氣息將越來(lái)越多。