從事雅思詞匯教學(xué)也有一段時(shí)間了,我發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯時(shí)自身的態(tài)度就有問(wèn)題,他們認(rèn)為詞匯和語(yǔ)法枯燥乏味,毫無(wú)樂(lè)趣,這種錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)直接影響了學(xué)習(xí)效果。所以我認(rèn)為要想真正提高詞匯量,學(xué)習(xí)態(tài)度很關(guān)鍵。俗話(huà)說(shuō),“興趣是最好的老師”,只有培養(yǎng)自身對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣,投入熱情,那么提高的速度就會(huì)很快。
那么怎樣培養(yǎng)大家對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的興趣呢?其實(shí),每個(gè)人都可以有自己的一套方法。有的學(xué)生喜歡通過(guò)詞根詞綴來(lái)學(xué)習(xí),比如表示“好”這個(gè)概念的前綴有兩個(gè),eu-, bene-,那么相關(guān)例詞eugenics“優(yōu)生學(xué)”,eulogize“贊頌,贊揚(yáng)”,euphemism“婉詞,婉言”,euphonic“聲音優(yōu)美的”,benefit“利益”,benevolent“善良的,仁慈的”,benediction“祝福”,benefaction“善行,恩惠”等;有的學(xué)生喜歡通過(guò)漢語(yǔ)對(duì)照法來(lái)學(xué),比如beast,變成“逼死它”,遇到“野獸,怪獸”就要毫不留情的逼死它,edifice變成“挨地非死”,只有從很高的地方跳下來(lái)與地面親密接觸時(shí)才會(huì)挨地非死,否則不會(huì)那么倒霉,故而該詞的意思是“大廈,宏偉的建筑物”,這樣的例子很多,在記住意思的同時(shí),發(fā)音和拼寫(xiě)也相應(yīng)的印入腦海;有的學(xué)生喜歡使用同義詞或者反義詞進(jìn)行學(xué)習(xí),比如看到mistreat“虐待”,就會(huì)想到同義詞maltreat, abuse, ill-treat,看到hospitable“熱情的、好客的”,就會(huì)想到amiable, cordial, generous, gracious;有的學(xué)生喜歡使用聯(lián)想法進(jìn)行學(xué)習(xí),比如口語(yǔ)話(huà)題movie,就會(huì)想到genre,然后牽連出數(shù)十種電影類(lèi)別的英語(yǔ)單詞 animation, romance, thriller, horror, suspense, detectives, documentaries, comedies, fantasy, adventure, action等、電影高潮climax、電影后續(xù)sequel等;還有的同學(xué)會(huì)把單詞放在自己的實(shí)際生活中去學(xué)習(xí),這樣會(huì)更加生動(dòng)真實(shí)。總之,只要找到自己的興趣點(diǎn)所在,學(xué)習(xí)詞匯的熱情就會(huì)高漲,詞匯量也會(huì)隨之提高,量的積累才會(huì)產(chǎn)生質(zhì)的飛躍。