雅思是大部分出國(guó)留學(xué)的學(xué)生需要參加的考試,那么考試當(dāng)天要做哪些事情呢?跟著出國(guó)留學(xué)網(wǎng)來(lái)看一看2020年4月雅思考試時(shí)間(4月4日)。
2020年4月4日雅思考試當(dāng)日流程:

2020年4月4日雅思考試包括四個(gè)部分:
聽(tīng)力:30分鐘加10分鐘謄寫(xiě)答案的時(shí)間??忌?tīng)四段錄音,難度隨考試的進(jìn)行而遞增。這些錄音包括一些獨(dú)白及對(duì)話、考生將聽(tīng)到不同的英語(yǔ)口音和方言。錄音只能聽(tīng)一遍,但會(huì)留給考生一些時(shí)間閱讀問(wèn)題并記錄答案。
學(xué)術(shù)類閱讀:60分鐘??忌鷮㈤喿x三篇文章并回答文后問(wèn)題。文章從書(shū)本、雜志、期刊及報(bào)紙上選取,不需讀者具備專業(yè)知識(shí)。至少有一篇文章包含詳細(xì)的論證。
培訓(xùn)類閱讀:60分鐘??荚嚨奈恼乱杂⒄Z(yǔ)國(guó)家日常生活素材為基礎(chǔ)??荚嚨奈恼聦膱?bào)紙、廣告、說(shuō)明書(shū)及書(shū)籍中摘取,考察考生對(duì)信息的理解及運(yùn)用的能力。試題包括一篇較長(zhǎng)的描述性、而非論證性的文章。
學(xué)術(shù)類寫(xiě)作:60分鐘。第一部分,要求考生根據(jù)給出的表格或圖表,寫(xiě)一篇大約150字的文章,考查考生描述及分析數(shù)據(jù)的能力。第二部分,要求考生針對(duì)某個(gè)問(wèn)題或觀點(diǎn),寫(xiě)一篇大約250字的短文,考生要求能夠使用恰當(dāng)語(yǔ)氣及語(yǔ)域(包括詞匯、語(yǔ)法等)討論問(wèn)題,并展開(kāi)論證。
培訓(xùn)類寫(xiě)作:60分鐘。第一部分要求考生寫(xiě)一封大約150字的信,詢問(wèn)信息或解釋一種情況。第二部分要求考生根據(jù)所給出問(wèn)題或觀點(diǎn)寫(xiě)一篇大約250字的短文,考生要求能夠使用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)氣和語(yǔ)域(包括詞匯、語(yǔ)法等)表達(dá)自己的觀點(diǎn),并反駁其他觀點(diǎn)。
口語(yǔ):11到14分鐘??荚嚥捎靡粚?duì)一的面試形式,考察考生日常會(huì)話、對(duì)熟悉話題作一定長(zhǎng)度的描述以及與考官之間的互動(dòng)能力??谡Z(yǔ)考試通常會(huì)安排在筆試前一周至筆試后一周的任意一天。根據(jù)考務(wù)安排的需要,在特殊情況下,口試日期有可能超出此區(qū)間,英國(guó)文化教育協(xié)會(huì)保留調(diào)整口試安排的權(quán)利。
詞匯精簡(jiǎn)技巧
雅思寫(xiě)作精簡(jiǎn)建議一:避免空洞的單詞和詞組
1.一些空洞的單詞或詞組根本不能為句子帶來(lái)任何相關(guān)或重要的信息,完全可以刪掉。
比如:When all things are considered, young adults of today live more satisfying lives than those of their parents, in my opinion.
這句話當(dāng)中的“when all things are considered”和“in my opinion“都顯得多余。完全可以去掉。改為:
Young adults of today live more satisfying lives than their parents.
2.有些空洞和繁瑣的表達(dá)方式可以進(jìn)行替換。
例如:Due to the fact that our grandparents were under an obligation to help their parents, they did not have the options that young people have at this point in time.
“due to the fact that”就是一個(gè)很典型的繁瑣的表達(dá)方式的例子,可以替換,簡(jiǎn)化為下面的表達(dá)方式:
Because our grandparents were obligated to help their parents, they did not have the options that young people have now.
雅思寫(xiě)作精簡(jiǎn)建議二:避免重復(fù)
1.盡量避免重復(fù)使用同樣的詞匯?;蛘哂械臅r(shí)候雖然詞匯沒(méi)有重復(fù),但意思卻有重復(fù)。這時(shí)候可以做一些簡(jiǎn)化的工作。
例如下面這個(gè)例子:The farm my grandfather grew up on was large in size.
large對(duì)一個(gè)farm來(lái)說(shuō)就是size方面的large,所以in size可以去掉,改為:
The farm my grandfather grew up on was large.
更簡(jiǎn)潔的表達(dá)方式為:
My grandfather grew up on a large farm.
2.有時(shí)一個(gè)詞組可以用一個(gè)更簡(jiǎn)單的單詞來(lái)替換。
例如:My grandfather has said over and over again that he had to work on his parents' farm.
這里的over and over again就可以改為repeatedly,顯得更為簡(jiǎn)潔:
My grandfather has said repeatedly that he had to work on his parents' farm.

