工作中越來(lái)越多人面臨到需要使用英文寫郵件的時(shí)刻,而此時(shí)對(duì)方不是老外就是ABC或者外企領(lǐng)導(dǎo)之類。如何寫一封簡(jiǎn)介明了、穩(wěn)重流暢的商務(wù)信件?有哪些便捷靈活的句子可以套用?
今天的內(nèi)容整理編輯自藏龍臥虎的知乎——哪些神句拯救了你的英文郵件?答案從基本郵件結(jié)構(gòu)到靈活使用連接詞、如何把握句子腔調(diào)等等都有啦。小編粗粗整理了一些,附上之前發(fā)布過(guò)的郵件相關(guān)文章供大家參考。
基礎(chǔ) 郵件步驟
郵件第一步:?jiǎn)柡蛘Z(yǔ)
Greeting
一般最常使用的是Dear+收信人姓名。如果是寄信給長(zhǎng)輩或領(lǐng)導(dǎo)、客戶,加上稱謂會(huì)比較正式,平級(jí)同事或合作伙伴直接寫名字即可。
當(dāng)遇到收信人不確定的時(shí)候,比如轉(zhuǎn)寄給某項(xiàng)目的相關(guān)人員,可以用
To whom it mayconcern,(敬啟者:)
Dear Sir or Madam,
格式需注意的是,所有g(shù)reeting后面要加逗號(hào),然后空一行開(kāi)始信件正文。
郵件第二步:告知目的
Purpose
在詳細(xì)表述前,一般需要一句提綱挈領(lǐng)的話告知郵件重點(diǎn)。
I am writing to inquire …
寫信來(lái)詢問(wèn)有關(guān) …
I am writing inreference to …
這封信是關(guān)于 …
回信的開(kāi)頭可以說(shuō)
Thank you for reaching out to us regarding …
感謝您聯(lián)絡(luò)我們 …
in reference to 和 regarding 是“有關(guān)”“關(guān)于”的意思。行文中使用會(huì)比較正式,我們熟悉的about比較口語(yǔ)化,郵件中最好不要用。對(duì)比感受一下:
口語(yǔ):I’m talking about the meeting scheduled for next week.
正式:I am writing inreference to the meeting scheduled for next week.
正式:I am writing to you regarding the possibility of scheduling a meeting for next week.
這里in reference to與regarding的一點(diǎn)點(diǎn)不同在于,inreference to用于已經(jīng)跟對(duì)方提到過(guò)的事而regarding的用法比較廣泛。
郵件第三步:正文
Content
商務(wù)郵件最重要的一點(diǎn)就是要簡(jiǎn)~單~明~了!直入主題,不要用大長(zhǎng)句,這里不需要你得瑟自己的水平。
“我已將××粘帖至附件”~也是經(jīng)常使用的句子。
Please review the attached documents thoroughly.
請(qǐng)仔細(xì)查閱附件。
I have attached the previously mentioned documents for your review.
上述所提文件已附在文章附件請(qǐng)查閱。
Please see the attached documents for a quotation of the requested services.
請(qǐng)參閱附件內(nèi)的服務(wù)相關(guān)報(bào)價(jià)。
郵件第四步:結(jié)尾
Closing
通常我們會(huì)客氣地說(shuō),辛苦、感謝、隨時(shí)溝通之類的。
If you have any further questions or concerns, please don’t hesitate to contact me.
如果您有任何問(wèn)題歡迎隨時(shí)溝通。
Thank you for your time and consideration.
感謝您的寶貴時(shí)間。
I look forward to hearing from you.
盼復(fù)。
郵件第五步:結(jié)尾敬語(yǔ)&簽名檔
Sign off and signature block
這里注意,只要首字母大寫就可以了,不用全部大寫哈!
Sincerely,
Yours sincerely,
Respectfully,
Best regards,
在北美很少人會(huì)用 Regards,Best regards,因?yàn)椴皇呛苷?,Sincerely是最保守安全的用法!
簽名檔要跟著結(jié)尾敬語(yǔ)后面:
Sincerely,
John Smith
Sales Representative, Flooring Company
+886-900-000-000
商務(wù)英語(yǔ)欄目推薦:
商務(wù)英語(yǔ)全方位備考策略
詳解商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)得分要點(diǎn)
2016商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)應(yīng)試技巧分享
商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)考試高分經(jīng)驗(yàn)分享

