鞋拔子是中國(guó)特有的產(chǎn)物嗎?西方國(guó)家有鞋拔子嗎?如果有,用英語(yǔ)怎么說(shuō)?出國(guó)留學(xué)網(wǎng)英語(yǔ)欄目的小編給大家?guī)?lái)“鞋拔子”用英語(yǔ)怎么說(shuō),一起來(lái)看看吧!
其實(shí)西方國(guó)家還真有鞋拔子!他們把鞋拔子叫shoehorn。
Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary 5th Edition對(duì)shoehorn的解釋是:
A shoehorn is a piece of metal or plastic with a slight curve that you put in the back of your shoe so that your heel will go into the shoe easily。
看來(lái),shoehorn和“鞋拔子”精確對(duì)應(yīng)。因此:
shoehorn /??u?h??n/ n. 鞋拔子
其中horn的意思是“牛、羊等動(dòng)物的角”,鞋拔子還真像一個(gè)這樣的角。
那么,鞋拔子臉又是什么樣子呢?
其實(shí)也就是長(zhǎng)臉,外加下巴往外翹,整個(gè)臉形成一道弧線,和鞋拔子有些相似。
英語(yǔ)口語(yǔ)欄目