參加全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的考友們,出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為您帶來(lái)"2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯習(xí)題:八股取士",希望能幫助到您!愿您順利通過(guò)考試!更多全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的資訊,網(wǎng)站將持續(xù)更新,敬請(qǐng)關(guān)注!
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯習(xí)題:八股取士
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
八股取士
明代成化年間(1465-1487年) ,科舉考試之法又大大變更,用排偶文體闡發(fā)經(jīng)義,稱為“八股”,亦稱“時(shí)文”、“制義”或“制藝”,以后便承襲下來(lái),格式愈益嚴(yán)格,文章越發(fā)空虛,直至清末光緒二十四年(1898)戊戌變法時(shí)才廢除,光緒三十一年(1905)科舉制被廢除。
參考譯文
The Eight-part Essay Examination
During the Chenghua Year of the Ming Dynasty (1465-1487), the imperial examination system underwent significant changes featuring the elaboration on the ideas via parallelism and antithesis, which is known as "the Eight-part Essay Examination", or "current essays", "stereotyped writing" or "creative arts". This model continued since then with increasingly strict format so that candidates paid too much attention to the format,while the works became increasingly devoid of content. It was not abolished until the Hundred Days’ Reform in the 24th year of Emperor Guangxu in the late Qing Dynasty (1898). In the 31st year of Emperor Guangxu (1905), the whole imperial examination system was abolished.
出國(guó)留學(xué)網(wǎng)四六級(jí)英語(yǔ)推薦>>>
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)多少分過(guò)?
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢常見(jiàn)問(wèn)題
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)放?
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口