參加全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的考友們,出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為您帶來(lái)"2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:蹭涼族",希望能幫助到您!愿您順利通過(guò)考試!更多全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試的資訊,網(wǎng)站將持續(xù)更新,敬請(qǐng)關(guān)注!
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試翻譯習(xí)題:蹭涼族
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
蹭涼族
由于久日的高溫,市民在家也按捺不住,紛紛前往市區(qū)各大商場(chǎng)、超市、銀行以及書(shū)店處乘涼,凡是有集體空調(diào)處都是人滿為患,蹭涼族便隨之誕生。源于中國(guó)網(wǎng)絡(luò)詞匯。
參考譯文
Air-conditioning Hunter
Chinese citizens do not usually stay home during the summertime due to continually high temperatures. Instead, they go to malls, supermarkets, banks, or bookstores located downtown in their cities. These air-conditioned places usually become overcrowded, causing people to look for a new, air-conditioned destination. Therefore, the phrase “air-conditioning hunter” came into being.
出國(guó)留學(xué)網(wǎng)四六級(jí)英語(yǔ)推薦>>>
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)多少分過(guò)?
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2018年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試時(shí)間已發(fā)布
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢常見(jiàn)問(wèn)題
2017年12月英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)單什么時(shí)候發(fā)放?
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口
2017年下半年全國(guó)英語(yǔ)六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間及入口

