暴虎辭

字號:


    暴虎辭
    (郭沫若詩集)
    (作者小序)
    這首詩是一九二一年夏間的舊詩。
    這在形式上和內(nèi)容上與前面諸作均不相倫類,但因
    為它的精神是反抗既成的權(quán)威;
    我所以不能割愛,也把它收在這兒。
    1928.1.11
    一
    地在咸陽,時(shí)當(dāng)漢武。漢武游獵甘泉宮,獵罷登樓看猛
    虎。猛虎在圈中,成群相聚處:或眈眈而仰視,或低頭
    而徐步;或跳,或躍,或怵,或憮。樓頭曳長裾,壯士
    挾弓弩。東樓鳴鉦,西樓鼓,南樓北望太華山,群芳之
    中坐雄主。
    二
    漢主一世雄,布令揮長弓:命女投狐兔,命士投糜熊。
    投未及地,群虎騰空;巨掌掀拿,長舌翻紅。毛血成雨,
    咆哮生風(fēng)。人聲轟轟,金鼓隆隆。漢皇心喜,高唱從容:
    “昔有李廣兮,見石草中,疑是猛虎兮,射石沒 。
    今之士兮,誰可與同?”
    三
    歌聲方畢,一人出座,乃是侍中貴人,發(fā)語 縷:
    “粵有李廣之孫,其名為禹。昔飲宮中,自逞雄武。怒
    罵宮中之人,營營如青蠅,無恥不如鼠;父遭暗箭祖自
    殘,都是權(quán)貴之人中作蠱。自稱有力能暴虎,先仇沒報(bào)
    心欲腐。今日之會禹在乎?何不令其自獻(xiàn)武威快天睹!”
    四
    漢主聞之呼曰“禹!”禹在東樓應(yīng)聲起。帝命左右縛執(zhí)
    之,懸入圈中使刺虎。
    五
    禹默不一言,躬自就繩縛;倒懸在空中,人虎均膽肅。
    帝憐禹是名將之子孫,不忍見其充虎腹。懸未及地召止
    之,令人引繩不令落。禹在空中始放呼,呼聲如雷震華
    屋:“男兒雖死不愿受人憐,虎不如人之暴殄!與其混
    跡在人中,吾寧葬身入虎圈。”拔劍斫繩繩立斷,觀者
    驚呼天地撼。禹身立落群虎間,群虎震懾不動彈。揮劍
    方將四亂斫,一群勇士救止之,幸得不為群虎啖。
    六
    群擁禹至漢主前,惟聞贊嘆之聲喧:有曰:不愧李家
    兒”,有曰“可為大將事朔邊”,有曰“普天之下一人
    耳”,有曰“歷史之中罕曾見”。上曰:“壯士能飲乎?
    愿賜美酒斗十千。”此時(shí)李禹揚(yáng)眉怒目按劍在兩手,大
    呼:“窮兵黷武漢天子,汝是天下萬世仇!生民何罪復(fù)
    何尤,被汝趨走真荒陬?我祖死于是,我父死于仇。我
    弟李陵失救陷匈奴,為何母子遭虔劉?我恨不欲飲汝血
    漆汝頭,豈止區(qū)區(qū)酒幾斗!”
    七
    嗟乎,勇士竟此下吏死,令人至今思慕之。余慕許雷
    《手套吟》,揮筆而成《暴虎辭》。