王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬢毛。

字號(hào):


    王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬢毛。
    出自唐代鄭谷的《菊》
    王孫莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬢毛。
    露濕秋香滿(mǎn)池岸,由來(lái)不羨瓦松高。
    譯文
    公子貴族莫把菊苗看成普通野生草,
    重陽(yáng)佳節(jié),插菊在鬢發(fā),朵朵爭(zhēng)俏。
    露水陽(yáng)光讓菊花更豐潤(rùn),香滿(mǎn)池岸綠滿(mǎn)池岸,
    因此它從來(lái)不用羨慕寄生的瓦松是不是很高。
    注釋
    菊:此處暗指品德高尚的人。
    王孫:公子哥。
    比:看作。
    蓬蒿:野生草。
    九日:重陽(yáng)節(jié)。
    秋香:菊花。
    由來(lái):因此從來(lái)。
    瓦松:一種寄生在高大建筑物瓦檐處的植物,但“高不及尺,下才如寸”,沒(méi)有什么用處。▲