問(wèn)渠哪得清如許?為有源頭活水來(lái)。

字號(hào):


    問(wèn)渠哪得清如許?為有源頭活水來(lái)。
    出自宋代朱熹的《觀書有感二首·其一》
    半畝方塘一鑒開(kāi),天光云影共徘徊。
    問(wèn)渠那得清如許?為有源頭活水來(lái)。(那 通:哪)
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣打開(kāi),清澈明凈,天光、云影在水面上閃耀浮動(dòng)。
    要問(wèn)池塘里的水為何這樣清澈呢?是因?yàn)橛杏啦豢萁叩脑搭^源源不斷地為它輸送活水。
    注釋
    方塘:又稱半畝塘,在福建尤溪城南鄭義齋館舍(后為南溪書院)內(nèi)。朱熹父親朱松與鄭交好,故嘗有《蝶戀花·醉宿鄭氏別墅》詞云:“清曉方塘開(kāi)一境。落絮如飛,肯向春風(fēng)定。”
    鑒:一說(shuō)為古代用來(lái)盛水或冰的青銅大盆。鏡子;也有學(xué)者認(rèn)為鏡子。指像鑒(鏡子)一樣可以照人。
    “天光”句:是說(shuō)天的光和云的影子反映在塘水之中,不停地變動(dòng),猶如人在徘徊。
    徘徊:來(lái)回移動(dòng)。
    為:因?yàn)椤?BR>    渠:它,第三人稱代詞,這里指方塘之水。
    那得:怎么會(huì)。
    那:怎么的意思。
    清如許:這樣清澈。
    如:如此,這樣。
    清:清澈。
    源頭活水:比喻知識(shí)是不斷更新和發(fā)展的,從而不斷積累,只有在人生的學(xué)習(xí)中不斷地學(xué)習(xí)、運(yùn)用和探索,才能使自己永保先進(jìn)和活力,就像水源頭一樣?!?BR>