詠早梅 / 揚州法曹梅花盛開

字號:


    詠早梅 / 揚州法曹梅花盛開
    朝代:南北朝
    作者:何遜
    原文:
    兔園標(biāo)物序,驚時最是梅。
    銜霜當(dāng)路發(fā),映雪擬寒開。
    枝橫卻月觀,花繞凌風(fēng)臺。
    朝灑長門泣,夕駐臨邛杯。
    應(yīng)知早飄落,故逐上春來。
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    在花園里是容易看出時節(jié)的變化的,其中最使人驚異、最能標(biāo)志時節(jié)變化的就是梅花。
    梅花不怕霜雪、不畏風(fēng)寒,在零霜下雪的時候,它就在路邊開放了。
    梅花的枝葉和花朵開遍揚州。
    梅花盛開的時候可以使被遺棄者見之有感而落淚,也可以使鐘情的人觸景興懷而勃發(fā)。
    梅花大概也知道自己飄落得早,所以趕在正月就開起花來了。
    注釋
    ①兔園:本是漢梁孝王的園名,這里借指揚州的林園。
    ②標(biāo):標(biāo)志。
    ③物序:時序,時節(jié)變換。
    ④擬:比,對著。
    ⑤卻月觀:揚州的臺觀名。
    ⑥凌風(fēng)臺:揚州的臺觀名。
    ⑦長門:漢宮名。漢武帝曾遺棄陳皇后于長門宮,司馬相如為她寫過一篇《長門賦》。
    ⑧臨邛:漢縣名,司馬相如曾在臨邛飲酒,結(jié)識了卓文君。
    ⑨上春:即孟春正月。▲