早發(fā)始興江口至虛氏村作

字號(hào):


    早發(fā)始興江口至虛氏村作
    朝代:唐代
    作者:宋之問
    原文:
    候曉逾閩嶂,乘春望越臺(tái)。
    宿云鵬際落,殘?jiān)掳鲋虚_。
    薜荔搖青氣,桄榔翳碧苔。
    桂香多露裛,石響細(xì)泉回。
    抱葉玄猿嘯,銜花翡翠來。
    南中雖可悅,北思日悠哉。
    鬒發(fā)俄成素,丹心已作灰。
    何當(dāng)首歸路,行剪故園萊。
    譯文及注釋
    作者:佚名
    譯文
    等到天亮便越過閩地的山障,乘風(fēng)向粵進(jìn)發(fā)。
    宿云如落鵬之翼,殘?jiān)氯玳_于蚌中之珠。
    碧綠的薜荔如青氣在搖動(dòng),茂密的桄榔樹遮蔽著碧臺(tái)。
    桂花帶露開放,香氣襲人,流水擊打溪石,叮咚有聲。
    黑猿抱葉啼叫,翡翠鳥銜花飛來。
    南中的景象雖娛心悅目,但我留戀北方的思緒卻更長了。
    黑發(fā)忽然變成了白發(fā),赤心已經(jīng)化作冷灰。
    仕進(jìn)的路已絕,不如回頭返故鄉(xiāng)去剪來草過日子罷了。
    注釋
    1.早發(fā):早上進(jìn)發(fā)。
    2.始興:即曲江,在韶州府。
    3.虛氏村:地名。
    4.候:等候,等待。
    5.曉:天亮。
    6.逾:逾越。
    7.閩:福建。
    8.嶂:山障。
    9.越(yuè粵):廣東。越臺(tái):昔尉陀立臺(tái),以朝漢室,號(hào)為“朝臺(tái)”。
    10.宿云:隔宿之云。
    11.鵬:大鳥。
    12.際:天際。
    13.殘?jiān)拢阂龟@之月。
    14.蚌中開:明月之珠,藏于蚌中,故見曉月,如珠在蚌中開也。
    15.薜(bì)荔:香草。
    16.桄榔(guāng láng):桄榔樹,大四五圍,長五六丈,無枝,至頭生葉。
    17.翳(yì):遮蔽。
    18.裛(yì):通“浥”,沾濕。
    19.玄猿:黑猿。
    20.嘯:啼叫。
    21.南中:中國南部。
    22.思:思緒。
    23.悠:時(shí)間之長。
    24.鬒(zhěn診)發(fā):黑發(fā)。
    25.俄(é):忽然。
    26.素:白色。
    27.灰:冷灰。
    28.首:向,朝。
    29.行:去。
    30.萊(lái):草名,即藜。▲