除夜太原寒甚

字號:


    原文:
    寄語天涯客,輕寒底用愁;
    春風(fēng)來不遠(yuǎn),只在屋東頭。
    注釋
    ①除夜:除夕,農(nóng)歷十二月最后一天的夜晚。太原:地名,在山西省。
    ②寄語:傳話,告訴。天涯:天邊。天涯客:居住在遠(yuǎn)方的人。
    ③輕寒:輕微的寒冷。底用:何用,何須。
    ④屋東頭:這里是說春天解凍的東風(fēng)已經(jīng)吹到屋東頭。意思是春天已來得很近了。
    賞析
    詩人客居太原時,在特別寒冷的除夕寫下了這首詩。環(huán)境雖然極艱苦,但作者堅信,嚴(yán)冬即將過去,春天就要到來。詩的大意說:請捎個信去告訴居住在遠(yuǎn)方的友人,眼前盡管天氣寒冷,這點寒冷算不了什么,何須為它發(fā)愁呢!春風(fēng)已經(jīng)吹來,離我們不遠(yuǎn)了,就在我們房屋的東頭。
    詩中用象征的手法,表現(xiàn)了詩人不畏任何艱難困苦,蔑視嚴(yán)酷的惡劣氣候,滿懷信心地和惡劣環(huán)境進(jìn)行斗爭的樂觀精神。詩的語言淺顯,而寓意深刻。