雨色秋來(lái)寒,風(fēng)嚴(yán)清江爽

字號(hào):


    出自盛唐詩(shī)人李白的《酬裴侍御對(duì)雨感時(shí)見(jiàn)贈(zèng)》
    雨色秋來(lái)寒,風(fēng)嚴(yán)清江爽。
    孤高繡衣人,瀟灑青霞賞。
    平生多感激,忠義非外獎(jiǎng)。
    禍連積怨生,事及徂川往。
    楚邦有壯士,鄢郢翻掃蕩。
    申包哭秦庭,泣血將安仰。
    鞭尸辱已及,堂上羅宿莽。
    頗似今之人,蟊賊陷忠讜。
    渺然一水隔,何由稅歸鞅。
    日夕聽(tīng)猿怨,懷賢盈夢(mèng)想。
    賞析
    秋雨料峭,寒意肅然,北風(fēng)蕭瑟,秋江清爽。
    你是孤傲高潔的檢察官,身姿瀟灑,有仙道之氣。
    你平生多有使人感激不盡的行為,素有忠義的褒獎(jiǎng)。
    近來(lái)卻禍?zhǔn)逻B連,天怒人怨,以往事業(yè)如流水消失。
    楚邦曾經(jīng)有壯士伍子胥,依靠吳王終于報(bào)了家仇。
    申包胥在秦庭大哭七日七夜,眼睛都哭出鮮血,終于獲得秦國(guó)的支持,回來(lái)救楚。
    但是楚王被鞭尸的恥辱發(fā)生且達(dá)極限,廟堂墓地上也長(zhǎng)滿(mǎn)了荒草。
    這和如今的某些人一樣,佞臣賊子陷害忠良。
    長(zhǎng)安雖然僅一水渺然相隔,卻如何能駕車(chē)而返呢?
    只能日夜聽(tīng)那哀猿啼鳴,夜夜夢(mèng)里與你相見(jiàn)。