2016年職稱俄語等級考試語法復(fù)習(xí):不定向動詞

字號:

不定向動詞的意義
    a.表示不是朝同一個方向或無固定方向的動作。
    例如:
    — Дети бегают на площадке.
    — Птицы летают над лесом.
    b.表示有一定方向,但多次或一次往返的動作。
    例如:
    — Отец часто ездит в командировку в Пекин.
    — Утром я ходил к бабушке.
    — Девочка носила куклу на урок.
    c. 表示事物固有的特征,能力。
    例如:
    — Рыба плавает, птица летает.
    — Ребёнок уже ходит и говорит.
    — Вадим плавает лучше всех.
    某些定向動詞或不定向動詞用于轉(zhuǎn)移,此時只有一種固定用法,失去了定向與不定向的對應(yīng)關(guān)系,不能相互替換。
    例如:
    — Идёт снег.
    — Часы идут точно.
    — Время идёт(бежит, летит) быстро.
    — Идёт фильм(урок, собрание, спектакль, беседа).
    — Дела идут как маслу(хорошо, благополучно, нормально).
    — Речь идёт о воёне(о мире, о дружбе, о детях, о любви).
    — Староста ведёт собрание.
    — Дорога ведёт в город(в деревню, в поле, в лес, в горы).
    — Учитель ведёт английский язык(историю).
    — Максим носит очки(красный костюм, чёрный брюки).
    — В этом российская сторона несёт главную ответственность.