口語(yǔ)入門:在開心農(nóng)場(chǎng)里偷菜 Stealing Vegetables

字號(hào):


    A:Hey! Fred, you are five minutes earlier than me today. Usually, you don't.
    嘿!佛瑞德,你今天比我早來(lái)5分鐘。通常你來(lái)辦公室是不會(huì)這么早的。
    B:Hurry! It is time for me to steal something.
    趕緊的!我該偷點(diǎn)東西了。
    A:What's your meaning?
    你的意思是?
    B:I am stealing vegetables at the Happy Farm.
    我要在開心農(nóng)場(chǎng)里偷菜。
    A:You are a thief?
    你當(dāng)小偷了?
    B:No, no. I mean stealing vegetables on Internet is very popular now. Many white collars join in this game and have a lot of fun by stealing others' vegetables.
    不是的,我的意思是現(xiàn)在在網(wǎng)上偷菜十分流行。許多白領(lǐng)都參加到這個(gè)游戲里面,并且通過(guò)偷取別人的菜而獲得很多快樂。
    A:You mean it is a still virtual game. Your friends steal your vegetables time and time again, and you take theirs as well, right?
    你的意思是這是一種虛擬游戲。你的朋友時(shí)不時(shí)地從你那里偷菜,而后你反過(guò)來(lái)再去偷他們的,對(duì)吧?
    B:You got what I meant. Perhaps, what I steal are not vegetables, but loneliness.
    你懂我的意思了。或許我偷的不是蔬菜,而是寂寞。
    A:Don't be addicted to the game. It's not good for your job.
    別上癮啊!那可對(duì)你的工作不利。