影視口語:太不像話了

字號:


    “出格/過分”在英語口語里能怎么說?
    蹩腳口語:too much
    地道口語:out of line
    【影視實例】
    素材來源:《大愛晚成》
    劇情簡介:
    倒霉的美國佬哈維錯過了班機失去了工作還眼睜睜看著前妻的丈夫把自己女兒嫁出去,陷入人生低谷的他在餐廳遇到了同樣不順意的陌生人凱特,閑來無事的他索性跟她搭訕起來……
    Cate: That'll help.
    Harvay: What?
    Cate: I said, "That'll help."
    Harvay: What? This?
    Cate: Mm.
    Harvay: Oh, yes it will, and it is.
    Cate: Right.
    Harvay: It'll help as much as that trashy novel and a glass of Chardonnay. Sorry. I'm sorry. I'm sorry. That was out of line.
    Cate: Go away! Stop apologizing.