一朵紅紅的玫瑰花

字號(hào):


    A Red Red Rose
    O my Luve's like a red, red rose
    That's newly sprung in June;
    O my Luve's like the melodie
    That's sweetly played in tune.
    As fair art thou, my bonnie lass,
    So deep in luve am I;
    And I will luve thee still, my dear,
    Till a' the seas gang dry:
    Till a' the seas gang dry, my dear,
    And the rocks melt wi' the sun;
    I will luve thee still, my dear,
    While the sands o' life shall run.
    And fare thee weel, my only Luve,
    And fare thee weel awhile!
    And I will come again, my Luve,
    Tho' it ware ten thousand mile.
    一朵紅紅的玫瑰花
    噢,我的愛人就像一朵紅紅的玫瑰花
    盛開在六月
    我的愛人就像一首小曲
    吟唱著甜美的曲調(diào)
    你就像完美的藝術(shù)品,我漂亮的姑娘
    我是多么的愛你
    親愛的,我也將永遠(yuǎn)的愛你
    直到生命之沙漏不在流動(dòng)
    我唯一的愛人,你現(xiàn)在可好
    你再忍耐片刻
    我馬上就會(huì)回來(lái),我的愛人
    盡管路途遙遠(yuǎn)足有10000英里。