辦公室常用口語/警告雇員

字號:


    Warning an employee
    A: Listen, Christine, you can not afford another day off. You’ve called in sick five times in the last three weeks.
    B: I know, Mr. Douglas. But I am really sick.
    A: Well, I want a note from the doctor on this one. ____________1__________
    B: I understand, sir. I’ll bring a doctor’s note in tomorrow. I am sorry, Mr. Douglas.
    警告雇員
    A:聽著,克莉絲汀,你再也不能請假了。這三個星期里你請過五次病假了。
    B:我知道,道格拉斯先生??晌沂钦娴牟×恕?BR>    A:那,這一次我得要醫(yī)生的證明。_____________2______________
    B:我明白,先生。明早我會帶醫(yī)生證明來。對不起,道格拉斯先生
    參考答案:
    1.And, to be honest, if this continues, we may not be able to employ you here.
    2.而且老實說,如果再這樣繼續(xù)下去的話,我們也許不能再雇用你了。