各成員方:
考慮到埃斯特角宣言中部長們一致同意“在審查與投資措施的貿(mào)易限制和扭曲影響相關(guān)的關(guān)貿(mào)總協(xié)定條款的運(yùn)行情況之后,應(yīng)適時地通過談判詳盡地制定避免給貿(mào)易帶來消極影響所必需的規(guī)則”;
期望促進(jìn)世界貿(mào)易的擴(kuò)展和逐步自由化,并便利跨國投資以在確保自由競爭的同時,促進(jìn)所有貿(mào)易伙伴,尤其是發(fā)展中國家成員方的經(jīng)濟(jì)增長;
考慮到發(fā)展中國家成員方,尤其是那些最不發(fā)達(dá)國家成員方在貿(mào)易、開發(fā)和財(cái)政方面的特定要求;
認(rèn)識到某些投資措施將會對貿(mào)易產(chǎn)生限制和不利影響。
一致商定如下:
第一條 范圍
本協(xié)議僅適用于與貨物貿(mào)易有關(guān)的投資措施(以下稱“TRIMs”)。
第二條 國民待遇和數(shù)量限制
1.在不損害GATT1994項(xiàng)下的其他權(quán)利和義務(wù)的前提下,任一成員方不得實(shí)施任何與GATT1994第三條或第十一條的規(guī)定不相符的任何TRIM.
2.與GATT1994第三條第4款所規(guī)定的國民待遇義務(wù),以及GATT1994第十一條第1款規(guī)定的普遍取消數(shù)量限制的義務(wù)不相符的TRIMs解釋性的表列在本協(xié)議的附錄中。
第三條 例外
GATT1994項(xiàng)下的所有例外均應(yīng)適當(dāng)?shù)剡m用于本協(xié)議的規(guī)定。
第四條 發(fā)展中國家成員方
發(fā)展中國家成員方有權(quán)以GATT1994第十八條,GATT1994收支協(xié)議以及1979年11月28日采納的“為收支實(shí)施的貿(mào)易措施的1979年宣言(BISD26S/205-209)”允許成員方背離GATT1994第三條和第十一條規(guī)定的范圍和方式暫時背離上述第二條的規(guī)定。
第五條 通知與過渡安排
1.在WTO協(xié)定生效之日后90天之內(nèi),各成員方應(yīng)向貨物貿(mào)易理事會通知其所有正在實(shí)施但與本協(xié)議規(guī)定不符的TRIMs.在通知此類普遍或特定適用的TRIMs的同時,應(yīng)隨同告知其主要特征。(對于有自主權(quán)的機(jī)關(guān)實(shí)施的TRIMs,應(yīng)通知各項(xiàng)措施的特定適用情況,侵害特定企業(yè)合法商業(yè)利益的資料無須公布。)
2.發(fā)達(dá)國家成員方應(yīng)在WTO協(xié)定生效后2年內(nèi)取消按上述第十款所通知的TRIMs,發(fā)展中國家成員方的期限為5年,最不發(fā)達(dá)國家成員方的期限為7年。
3.經(jīng)請求貨物貿(mào)易理事會可延長某一證明其執(zhí)行本協(xié)議條款存在實(shí)際困難的發(fā)展中國家成員方,包括最不發(fā)達(dá)國家成員方的過渡期限,延期取消按上述第1款所通知的TRIMs.在評審該項(xiàng)請求時,貨物貿(mào)易理事會應(yīng)考慮該成員方個別的發(fā)展、財(cái)政和貿(mào)易需要問題。
4.在過渡期間,任一成員方不得修改按上述第1款通知的任何TRIMs條款,使其背離自WTO協(xié)定生效之日起確立的規(guī)定,從而增加與上述第二條規(guī)定不相符的程度。建立WTO的協(xié)定生效之日前180天內(nèi)實(shí)施的TRISs不應(yīng)從上述第2款中規(guī)定的過渡協(xié)議中受益。
5.盡管有上述第二條的規(guī)定,為了不使按上述第1款通知的任一TRIM約束已建立的企業(yè)處于不利地位,成員方可以在過渡期對新的投資仍運(yùn)用同樣的TRIM:(1)如果這種投資的產(chǎn)品與已建企業(yè)的產(chǎn)品同類;和(2)為避免扭曲新投資與已建企業(yè)之間的競爭條件所必需。依此對新投資適用的任何一項(xiàng)TRIM應(yīng)通知貨物貿(mào)易理事會。
這種TRIM條款與那些適用于已建企業(yè)的條款應(yīng)當(dāng)具有同等的競爭效果,而且終止時間應(yīng)是同一時間。
第六條 透明度
1.有關(guān)TRIMs,各成員方應(yīng)重申其在GATT1994第十條項(xiàng)下承諾的透明度和通知義務(wù),并遵守1979年11月28日實(shí)施的“關(guān)于通知、協(xié)商、爭議解決與監(jiān)督協(xié)議”,以及“通知程序部長決議”中所包含的“通知義務(wù)”。
2.各成員方應(yīng)向秘書處通報其刊載TRIMs(包括由境內(nèi)地區(qū)和地方政府機(jī)關(guān)所實(shí)施的)出版物。
3.各成員方應(yīng)對提供信息的請求給予同情考慮,并向提出有關(guān)本協(xié)議的任何事端的另一成員方提供足夠的磋商機(jī)會。根據(jù)GATT1994第十條,任一成員方無須公布那些會阻礙法律實(shí)施,或背離公共秩序或損害特定企業(yè)(包括公共企業(yè)和私人企業(yè))合法商業(yè)利益的信息。
第七條 與貿(mào)易有關(guān)的投資措施委員會
1.應(yīng)設(shè)立一“與貿(mào)易有關(guān)的投資措施委員會”(在本協(xié)議中以下稱“委員會”),對所有WTO成員方開放。該委員會應(yīng)選舉自己的主席或副主席,并每年至少應(yīng)集會一次,或根據(jù)任一成員方的請求召開會議。
2.委員會應(yīng)履行貨物貿(mào)易理事會分配的職責(zé),并向成員方提供機(jī)會,以磋商與本協(xié)議的運(yùn)行和執(zhí)行相關(guān)的任何事宜。
3.委員會應(yīng)監(jiān)督本協(xié)議的運(yùn)行與執(zhí)行,并且每年向貨物貿(mào)易理事會匯報。
第八條 磋商與爭端解決
GATT1994第二十二條和第二十三條規(guī)定的“爭端解決諒解”應(yīng)適用于本協(xié)議項(xiàng)下的磋商和爭端解決。
第九條 貨物貿(mào)易理事會的審查
在WTO協(xié)定生效的5年之內(nèi),貨物貿(mào)易理事會應(yīng)審查本協(xié)議運(yùn)行情況,并在適當(dāng)?shù)臅r候向部長會議提交文本的修改建議。在審查中,貨物貿(mào)易理事會應(yīng)考慮是否需要對有關(guān)投資政策和競爭政策作補(bǔ)充規(guī)定。
附錄 解釋性的表
1.與GATT1994第三條第、款規(guī)定的國民待遇義務(wù)不相符的TRIMs,包括那些國內(nèi)法或行政命令項(xiàng)下的義務(wù)性或強(qiáng)制執(zhí)行性措施,或?yàn)槿〉脙?yōu)勢地位所必需的措施,以及要求達(dá)到下列事項(xiàng)的措施:
(a)企業(yè)購買或使用本國用品或來源于國內(nèi)渠道的產(chǎn)品,不論這種具體要求是規(guī)定特定產(chǎn)品、產(chǎn)品的數(shù)量或價值,或規(guī)定購買與使用當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的數(shù)量或價值的比重;
(b)限制企業(yè)購買或使用進(jìn)口產(chǎn)品的數(shù)量,并把這一數(shù)量與該企業(yè)出口當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的數(shù)量或價值相聯(lián)系。
2.與GATT1994第十一條第1款規(guī)定的普遍取消數(shù)量限制義務(wù)不符的TRIMs,包括那些國內(nèi)法或行政命令項(xiàng)下的強(qiáng)制性或可予強(qiáng)制執(zhí)行的措施或?yàn)槿〉脙?yōu)惠所必需的措施,以及下列限制:
(a)企業(yè)進(jìn)口產(chǎn)品用于當(dāng)?shù)厣a(chǎn)或與當(dāng)?shù)厣a(chǎn)相關(guān)的產(chǎn)品,一般以其出口當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的一定的數(shù)量或價值進(jìn)行限制;
(b)企業(yè)進(jìn)口用于當(dāng)?shù)厣a(chǎn)或與當(dāng)?shù)厣a(chǎn)相關(guān)的產(chǎn)品,這就把企業(yè)獲得外匯與其外匯流入聯(lián)系起來進(jìn)行限制;
(c)企業(yè)出口或出口銷售產(chǎn)品,這種限制是規(guī)定特定產(chǎn)品、產(chǎn)品數(shù)量或價值,或是規(guī)定其在當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的數(shù)量或價值的比重。
考慮到埃斯特角宣言中部長們一致同意“在審查與投資措施的貿(mào)易限制和扭曲影響相關(guān)的關(guān)貿(mào)總協(xié)定條款的運(yùn)行情況之后,應(yīng)適時地通過談判詳盡地制定避免給貿(mào)易帶來消極影響所必需的規(guī)則”;
期望促進(jìn)世界貿(mào)易的擴(kuò)展和逐步自由化,并便利跨國投資以在確保自由競爭的同時,促進(jìn)所有貿(mào)易伙伴,尤其是發(fā)展中國家成員方的經(jīng)濟(jì)增長;
考慮到發(fā)展中國家成員方,尤其是那些最不發(fā)達(dá)國家成員方在貿(mào)易、開發(fā)和財(cái)政方面的特定要求;
認(rèn)識到某些投資措施將會對貿(mào)易產(chǎn)生限制和不利影響。
一致商定如下:
第一條 范圍
本協(xié)議僅適用于與貨物貿(mào)易有關(guān)的投資措施(以下稱“TRIMs”)。
第二條 國民待遇和數(shù)量限制
1.在不損害GATT1994項(xiàng)下的其他權(quán)利和義務(wù)的前提下,任一成員方不得實(shí)施任何與GATT1994第三條或第十一條的規(guī)定不相符的任何TRIM.
2.與GATT1994第三條第4款所規(guī)定的國民待遇義務(wù),以及GATT1994第十一條第1款規(guī)定的普遍取消數(shù)量限制的義務(wù)不相符的TRIMs解釋性的表列在本協(xié)議的附錄中。
第三條 例外
GATT1994項(xiàng)下的所有例外均應(yīng)適當(dāng)?shù)剡m用于本協(xié)議的規(guī)定。
第四條 發(fā)展中國家成員方
發(fā)展中國家成員方有權(quán)以GATT1994第十八條,GATT1994收支協(xié)議以及1979年11月28日采納的“為收支實(shí)施的貿(mào)易措施的1979年宣言(BISD26S/205-209)”允許成員方背離GATT1994第三條和第十一條規(guī)定的范圍和方式暫時背離上述第二條的規(guī)定。
第五條 通知與過渡安排
1.在WTO協(xié)定生效之日后90天之內(nèi),各成員方應(yīng)向貨物貿(mào)易理事會通知其所有正在實(shí)施但與本協(xié)議規(guī)定不符的TRIMs.在通知此類普遍或特定適用的TRIMs的同時,應(yīng)隨同告知其主要特征。(對于有自主權(quán)的機(jī)關(guān)實(shí)施的TRIMs,應(yīng)通知各項(xiàng)措施的特定適用情況,侵害特定企業(yè)合法商業(yè)利益的資料無須公布。)
2.發(fā)達(dá)國家成員方應(yīng)在WTO協(xié)定生效后2年內(nèi)取消按上述第十款所通知的TRIMs,發(fā)展中國家成員方的期限為5年,最不發(fā)達(dá)國家成員方的期限為7年。
3.經(jīng)請求貨物貿(mào)易理事會可延長某一證明其執(zhí)行本協(xié)議條款存在實(shí)際困難的發(fā)展中國家成員方,包括最不發(fā)達(dá)國家成員方的過渡期限,延期取消按上述第1款所通知的TRIMs.在評審該項(xiàng)請求時,貨物貿(mào)易理事會應(yīng)考慮該成員方個別的發(fā)展、財(cái)政和貿(mào)易需要問題。
4.在過渡期間,任一成員方不得修改按上述第1款通知的任何TRIMs條款,使其背離自WTO協(xié)定生效之日起確立的規(guī)定,從而增加與上述第二條規(guī)定不相符的程度。建立WTO的協(xié)定生效之日前180天內(nèi)實(shí)施的TRISs不應(yīng)從上述第2款中規(guī)定的過渡協(xié)議中受益。
5.盡管有上述第二條的規(guī)定,為了不使按上述第1款通知的任一TRIM約束已建立的企業(yè)處于不利地位,成員方可以在過渡期對新的投資仍運(yùn)用同樣的TRIM:(1)如果這種投資的產(chǎn)品與已建企業(yè)的產(chǎn)品同類;和(2)為避免扭曲新投資與已建企業(yè)之間的競爭條件所必需。依此對新投資適用的任何一項(xiàng)TRIM應(yīng)通知貨物貿(mào)易理事會。
這種TRIM條款與那些適用于已建企業(yè)的條款應(yīng)當(dāng)具有同等的競爭效果,而且終止時間應(yīng)是同一時間。
第六條 透明度
1.有關(guān)TRIMs,各成員方應(yīng)重申其在GATT1994第十條項(xiàng)下承諾的透明度和通知義務(wù),并遵守1979年11月28日實(shí)施的“關(guān)于通知、協(xié)商、爭議解決與監(jiān)督協(xié)議”,以及“通知程序部長決議”中所包含的“通知義務(wù)”。
2.各成員方應(yīng)向秘書處通報其刊載TRIMs(包括由境內(nèi)地區(qū)和地方政府機(jī)關(guān)所實(shí)施的)出版物。
3.各成員方應(yīng)對提供信息的請求給予同情考慮,并向提出有關(guān)本協(xié)議的任何事端的另一成員方提供足夠的磋商機(jī)會。根據(jù)GATT1994第十條,任一成員方無須公布那些會阻礙法律實(shí)施,或背離公共秩序或損害特定企業(yè)(包括公共企業(yè)和私人企業(yè))合法商業(yè)利益的信息。
第七條 與貿(mào)易有關(guān)的投資措施委員會
1.應(yīng)設(shè)立一“與貿(mào)易有關(guān)的投資措施委員會”(在本協(xié)議中以下稱“委員會”),對所有WTO成員方開放。該委員會應(yīng)選舉自己的主席或副主席,并每年至少應(yīng)集會一次,或根據(jù)任一成員方的請求召開會議。
2.委員會應(yīng)履行貨物貿(mào)易理事會分配的職責(zé),并向成員方提供機(jī)會,以磋商與本協(xié)議的運(yùn)行和執(zhí)行相關(guān)的任何事宜。
3.委員會應(yīng)監(jiān)督本協(xié)議的運(yùn)行與執(zhí)行,并且每年向貨物貿(mào)易理事會匯報。
第八條 磋商與爭端解決
GATT1994第二十二條和第二十三條規(guī)定的“爭端解決諒解”應(yīng)適用于本協(xié)議項(xiàng)下的磋商和爭端解決。
第九條 貨物貿(mào)易理事會的審查
在WTO協(xié)定生效的5年之內(nèi),貨物貿(mào)易理事會應(yīng)審查本協(xié)議運(yùn)行情況,并在適當(dāng)?shù)臅r候向部長會議提交文本的修改建議。在審查中,貨物貿(mào)易理事會應(yīng)考慮是否需要對有關(guān)投資政策和競爭政策作補(bǔ)充規(guī)定。
附錄 解釋性的表
1.與GATT1994第三條第、款規(guī)定的國民待遇義務(wù)不相符的TRIMs,包括那些國內(nèi)法或行政命令項(xiàng)下的義務(wù)性或強(qiáng)制執(zhí)行性措施,或?yàn)槿〉脙?yōu)勢地位所必需的措施,以及要求達(dá)到下列事項(xiàng)的措施:
(a)企業(yè)購買或使用本國用品或來源于國內(nèi)渠道的產(chǎn)品,不論這種具體要求是規(guī)定特定產(chǎn)品、產(chǎn)品的數(shù)量或價值,或規(guī)定購買與使用當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的數(shù)量或價值的比重;
(b)限制企業(yè)購買或使用進(jìn)口產(chǎn)品的數(shù)量,并把這一數(shù)量與該企業(yè)出口當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的數(shù)量或價值相聯(lián)系。
2.與GATT1994第十一條第1款規(guī)定的普遍取消數(shù)量限制義務(wù)不符的TRIMs,包括那些國內(nèi)法或行政命令項(xiàng)下的強(qiáng)制性或可予強(qiáng)制執(zhí)行的措施或?yàn)槿〉脙?yōu)惠所必需的措施,以及下列限制:
(a)企業(yè)進(jìn)口產(chǎn)品用于當(dāng)?shù)厣a(chǎn)或與當(dāng)?shù)厣a(chǎn)相關(guān)的產(chǎn)品,一般以其出口當(dāng)?shù)禺a(chǎn)品的一定的數(shù)量或價值進(jìn)行限制;
(b)企業(yè)進(jìn)口用于當(dāng)?shù)厣a(chǎn)或與當(dāng)?shù)厣a(chǎn)相關(guān)的產(chǎn)品,這就把企業(yè)獲得外匯與其外匯流入聯(lián)系起來進(jìn)行限制;
(c)企業(yè)出口或出口銷售產(chǎn)品,這種限制是規(guī)定特定產(chǎn)品、產(chǎn)品數(shù)量或價值,或是規(guī)定其在當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的數(shù)量或價值的比重。