Marty: Are you good at sewing?
Becky: No, but I'm good at cooking. What about you?
Marty: I'm not good at cooking, but I'm fond of eating.
我擅長烹飪
馬蒂:你對縫紉很在行嗎?
貝基:不,但我對烹飪很在行。你呢?
馬蒂:我對烹飪不在行,但我卻很喜歡吃。
song4
Tennessee Waltz
I was dancing with my darling to the "Tennessee Waltz" when an old friend I happened to see. Introduced her to my loved one and while they were dancing, my friend stole my sweetheart from me. I remember the night and the "Tennessee Waltz." Now I know just how much I have lost. Yes, I lost my little darling the night they were playing the beautiful “Tennessee Waltz.”
歌曲4
田納西華爾茲
我和愛人隨著田納西華爾茲起舞時,碰巧遇見一位老朋友。
我把她介紹給我的愛人,當(dāng)他們倆在跳舞時,我朋友偷走了我的愛人。我記得那一夜和那首田納西華爾茲?,F(xiàn)在我知道我的損失有多大。是的,就在那一夜他們播放那首動聽的田納西華爾茲時,我失去我的愛人。
Becky: No, but I'm good at cooking. What about you?
Marty: I'm not good at cooking, but I'm fond of eating.
我擅長烹飪
馬蒂:你對縫紉很在行嗎?
貝基:不,但我對烹飪很在行。你呢?
馬蒂:我對烹飪不在行,但我卻很喜歡吃。
song4
Tennessee Waltz
I was dancing with my darling to the "Tennessee Waltz" when an old friend I happened to see. Introduced her to my loved one and while they were dancing, my friend stole my sweetheart from me. I remember the night and the "Tennessee Waltz." Now I know just how much I have lost. Yes, I lost my little darling the night they were playing the beautiful “Tennessee Waltz.”
歌曲4
田納西華爾茲
我和愛人隨著田納西華爾茲起舞時,碰巧遇見一位老朋友。
我把她介紹給我的愛人,當(dāng)他們倆在跳舞時,我朋友偷走了我的愛人。我記得那一夜和那首田納西華爾茲?,F(xiàn)在我知道我的損失有多大。是的,就在那一夜他們播放那首動聽的田納西華爾茲時,我失去我的愛人。