男:Hello大家好,我是Victor.
女:Nancy.
男:Nancy,今天你請我吃飯,我應(yīng)該帶些什么東西去呀?
女:Can I bring anything?
男:啊,我應(yīng)該說Can I bring anything?
女:Now Victor, if you're invited to someone's house for dinner or to a party, you should ask “Can I bring anything?”.
男:Oh, I got it.應(yīng)邀去朋友家用晚餐或參加party, 要提前問問要不要我?guī)c(diǎn)兒什么東西?
女:Now, this might be wine, or beer, or maybe a desert.
男:全是好吃的呀,可以帶wine, beer,還有我最喜歡吃的甜點(diǎn)desert.
女: Now, if you're going for dinner,Victor, and they say 'No, don't bring anything.', you should still bring wine or flowers.
男:即使主人和你客氣地說什么都別帶了,咱還是把最美麗的東西wine或flowers送給他們。
女:That's all for today.
男:Bye.
女:Nancy.
男:Nancy,今天你請我吃飯,我應(yīng)該帶些什么東西去呀?
女:Can I bring anything?
男:啊,我應(yīng)該說Can I bring anything?
女:Now Victor, if you're invited to someone's house for dinner or to a party, you should ask “Can I bring anything?”.
男:Oh, I got it.應(yīng)邀去朋友家用晚餐或參加party, 要提前問問要不要我?guī)c(diǎn)兒什么東西?
女:Now, this might be wine, or beer, or maybe a desert.
男:全是好吃的呀,可以帶wine, beer,還有我最喜歡吃的甜點(diǎn)desert.
女: Now, if you're going for dinner,Victor, and they say 'No, don't bring anything.', you should still bring wine or flowers.
男:即使主人和你客氣地說什么都別帶了,咱還是把最美麗的東西wine或flowers送給他們。
女:That's all for today.
男:Bye.