男:Hello!This is Victor.
女:Nancy
男:Nancy今天我們來談論一下BABY這個詞。
女:He's the baby.
男:他是個寶貝。
女:Remember last week we learned “She's an only child”?
男:大家還記得獨生子怎么說嗎?獨生子only child
女:When you say “He's the baby,”it means he's the youngest of the family.
男:我終于明白了,如果你說He's the baby.就說明他是家里面最年輕的一個孩子。
女:It doesn't matter how old he is.
男:真的不在乎他到底有多大。
女:If he is eighty-five,and his brother is eighty-seven and his sister is ninety,then he's still the baby.
男:甚至他是85歲,如果他哥哥或姐姐是超過了87歲或90歲,那么he's still the baby.
女:Ok,he's the baby.
男:He's the baby.
女:See you next time.
男:Catch you later.
女:Nancy
男:Nancy今天我們來談論一下BABY這個詞。
女:He's the baby.
男:他是個寶貝。
女:Remember last week we learned “She's an only child”?
男:大家還記得獨生子怎么說嗎?獨生子only child
女:When you say “He's the baby,”it means he's the youngest of the family.
男:我終于明白了,如果你說He's the baby.就說明他是家里面最年輕的一個孩子。
女:It doesn't matter how old he is.
男:真的不在乎他到底有多大。
女:If he is eighty-five,and his brother is eighty-seven and his sister is ninety,then he's still the baby.
男:甚至他是85歲,如果他哥哥或姐姐是超過了87歲或90歲,那么he's still the baby.
女:Ok,he's the baby.
男:He's the baby.
女:See you next time.
男:Catch you later.