He pain of the mind is worse than the pain of the body. (Publius Syrus, Syrian Latin writer)
心理疾病比身體疾病更糟。(敘利亞拉丁語作家 西拉士 P)
The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. (George Bernard Shaw, British dramatist)
痛苦的秘密在于有閑功夫擔(dān)心自己是否幸福。(英國劇作家肖伯納。G.)
To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)
為了一去不復(fù)返的災(zāi)禍而悲傷將會抬致新的災(zāi)禍。(英國劇作家 莎士比亞 W)
What's the use of worrying
擔(dān)憂又有什么用
It never was worthwhile
不值得為它浪費(fèi)時間
So, pack up your troubles in your old kit-bag
把煩惱塞進(jìn)行囊去
And smile, smile, smile
讓微笑永遠(yuǎn)充滿你的心田
George Asaf, British poet
英國詩人 阿薩夫 G
心理疾病比身體疾病更糟。(敘利亞拉丁語作家 西拉士 P)
The secret of being miserable is to have leisure to bother about whether you are happy or not. (George Bernard Shaw, British dramatist)
痛苦的秘密在于有閑功夫擔(dān)心自己是否幸福。(英國劇作家肖伯納。G.)
To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)
為了一去不復(fù)返的災(zāi)禍而悲傷將會抬致新的災(zāi)禍。(英國劇作家 莎士比亞 W)
What's the use of worrying
擔(dān)憂又有什么用
It never was worthwhile
不值得為它浪費(fèi)時間
So, pack up your troubles in your old kit-bag
把煩惱塞進(jìn)行囊去
And smile, smile, smile
讓微笑永遠(yuǎn)充滿你的心田
George Asaf, British poet
英國詩人 阿薩夫 G