英語國家諺語(10)

字號:

每一種語言都有傳遞其文化內(nèi)涵和智慧的諺語,具有悠久歷史的中文自不必說,但西方的英語雖然歷史不長,卻同樣有很多諺語或歇后語,蘊(yùn)含著生活的哲理和智慧。
    一、 Don't put all eggs in one basket.意思是不要將所有的蛋放在一個籃子里。意謂不要孤注一擲地集中財力做一件事或投資股票等等,倘若一失手,全盤受損。
    活學(xué)活用:
    put 動詞,有很多種用法─ put milk to(in) tea 放牛奶在茶里─ put baby to bed 把嬰兒安頓睡覺─ put a man in jail 把人關(guān)進(jìn)牢里─ put a child into his hands 把孩子托付給他─ put on your glasses(jacket) 戴上眼鏡(穿上上衣)
    ─ put away your shoes 拿開鞋子─ put down a riot 鎮(zhèn)壓平息*─ put the mistake down to someone 將錯誤推給他人─ can't put up with him anymore 再也忍受不了他
    二、 Kill two birds with one stone.意思是一石二鳥、一舉兩得、一箭雙雕。
    活學(xué)活用:
    kill 動詞,殺死、弄死─ Killed in action 指士兵戰(zhàn)死沙場─ Killed a bill 否決議案─ do something to kill time 做某些事以消磨時間。
    ─ She is dressed to kill. 她穿的十分迷人。
    ─ The food really killed my appetite. 那食物令我胃口大倒。
    ─ The wallpaper kills the furniture. 好好的家具被墻紙襯得不好看了。