全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試將于今年5月29日至30日,在北京、天津、長春等12個試點城市舉行。此次考試仍為試點,只進行英語二級、三級口筆譯翻譯考試。從即日起,各地報名工作已陸續(xù)開始,報名將于4月結(jié)束。
試點城市、語種和人員范圍
筆譯考試試點城市為:北京、天津、長春、西安、南京、上海、福州、鄭州、武漢、廣州、成都、重慶;口譯考試試點城市:為北京、天津、上海、廣州、武漢和重慶。
其中,北京、上海、天津、重慶、廣州、武漢同時進行口筆譯考試。
考試語種為英語。該項考試重在考核各行各業(yè)從事翻譯工作的人員的實際能力和水平。凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷和資歷,均可報名參加相應(yīng)基本筆譯或口譯考試。
考試證書
翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格證書,由人事部統(tǒng)一印制,人事部、中國外文局共同用印頒發(fā)《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
該證書在全國范圍有效,它表明證書持有者具有相應(yīng)的翻譯專業(yè)資格(水平)和業(yè)務(wù)能力,是聘任翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)的必備條件之一。根據(jù)人事部有關(guān)規(guī)定,翻譯專業(yè)資格(水平)考試已經(jīng)正式列入國家職業(yè)證書考試系列,該考試在全國推開后,各地、各部門不再進行相應(yīng)語種的專業(yè)職務(wù)資格評審工作,各地翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評審工作停止進行。
參加考試人員,須在一次考試內(nèi)通過相應(yīng)級別口譯或筆譯所設(shè)的2個科目考試,方可取得《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
考試時間
二級、三級翻譯資格(水平)試點考試時間,口譯為5月29日,筆譯為5月30日。
具體安排如下:
口譯綜合能力 5月29日上午
口譯實務(wù) 5月29日下午
筆譯綜合能力 5月30日上午
筆譯實務(wù) 5月30日下午
(考試準確時間及地點以準考證為準。)
考試科目及考試方式
各級別筆譯考試科目名稱均為《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》;二級口譯“交替?zhèn)髯g”類考試科目名稱和三級口譯考試科目名稱均為《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》。
各級別筆譯考試采用紙筆作答方式進行,口譯考試采用聽譯筆答和現(xiàn)場錄音方式進行。
相應(yīng)級別筆譯或口譯2個科目考試均合格者,方可取得相應(yīng)級別、類別的《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
各級別口譯、筆譯考試均分2個半天進行。
各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘。
三級《口譯實務(wù)》科目考試時間為30分鐘。
各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務(wù)》科目考試時間均為180分鐘。
題型及答題方式
各級別筆譯考試采用紙筆作答,分為主觀題和客觀題兩種,主觀題使用鋼筆或圓珠筆作答,客觀題采用答題卡作答。應(yīng)考人應(yīng)攜帶鋼筆或圓珠筆(黑色或藍色)、橡皮和2B鉛筆(填涂答題卡用)參加考試。(人事部人事考試中心提供)
試點城市、語種和人員范圍
筆譯考試試點城市為:北京、天津、長春、西安、南京、上海、福州、鄭州、武漢、廣州、成都、重慶;口譯考試試點城市:為北京、天津、上海、廣州、武漢和重慶。
其中,北京、上海、天津、重慶、廣州、武漢同時進行口筆譯考試。
考試語種為英語。該項考試重在考核各行各業(yè)從事翻譯工作的人員的實際能力和水平。凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷和資歷,均可報名參加相應(yīng)基本筆譯或口譯考試。
考試證書
翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格證書,由人事部統(tǒng)一印制,人事部、中國外文局共同用印頒發(fā)《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
該證書在全國范圍有效,它表明證書持有者具有相應(yīng)的翻譯專業(yè)資格(水平)和業(yè)務(wù)能力,是聘任翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)的必備條件之一。根據(jù)人事部有關(guān)規(guī)定,翻譯專業(yè)資格(水平)考試已經(jīng)正式列入國家職業(yè)證書考試系列,該考試在全國推開后,各地、各部門不再進行相應(yīng)語種的專業(yè)職務(wù)資格評審工作,各地翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評審工作停止進行。
參加考試人員,須在一次考試內(nèi)通過相應(yīng)級別口譯或筆譯所設(shè)的2個科目考試,方可取得《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
考試時間
二級、三級翻譯資格(水平)試點考試時間,口譯為5月29日,筆譯為5月30日。
具體安排如下:
口譯綜合能力 5月29日上午
口譯實務(wù) 5月29日下午
筆譯綜合能力 5月30日上午
筆譯實務(wù) 5月30日下午
(考試準確時間及地點以準考證為準。)
考試科目及考試方式
各級別筆譯考試科目名稱均為《筆譯綜合能力》和《筆譯實務(wù)》;二級口譯“交替?zhèn)髯g”類考試科目名稱和三級口譯考試科目名稱均為《口譯綜合能力》和《口譯實務(wù)》。
各級別筆譯考試采用紙筆作答方式進行,口譯考試采用聽譯筆答和現(xiàn)場錄音方式進行。
相應(yīng)級別筆譯或口譯2個科目考試均合格者,方可取得相應(yīng)級別、類別的《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
各級別口譯、筆譯考試均分2個半天進行。
各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務(wù)》科目“交替?zhèn)髯g”和“同聲傳譯”考試時間均為60分鐘。
三級《口譯實務(wù)》科目考試時間為30分鐘。
各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為120分鐘,《筆譯實務(wù)》科目考試時間均為180分鐘。
題型及答題方式
各級別筆譯考試采用紙筆作答,分為主觀題和客觀題兩種,主觀題使用鋼筆或圓珠筆作答,客觀題采用答題卡作答。應(yīng)考人應(yīng)攜帶鋼筆或圓珠筆(黑色或藍色)、橡皮和2B鉛筆(填涂答題卡用)參加考試。(人事部人事考試中心提供)