長期以來,研究人員一直對非洲婦女能夠輕松負重長距離步行的現(xiàn)象感到不解。近日,兩位歐洲的研究人員經(jīng)過長期研究后發(fā)表報告說,非洲一些部族的婦女步行時無意中調(diào)整了步態(tài),以節(jié)省用于行走的體力,并把節(jié)省下來的體力用于頭頂負重。
意大利米蘭大學的生理學家卡瓦格納博士認為,這可能是因為非洲婦女改變了步行的方式。通過行走姿勢的調(diào)整,她們在步行中至少有80%的能量被傳遞到下一步,只有20%的能量需要通過肌肉來補充。這樣,她們就可以省下能量來支撐頭頂上的負重。有趣的是,研究人員還發(fā)現(xiàn),非洲婦女只有在頭頂重物時才改變步態(tài),以充分利用體能。當她們沒有頭頂重物行走時,她們和別人消耗的能量一樣多。
比利時的生理學家諾曼·黑格倫德說,這種步態(tài)的改變用肉眼幾乎分辨不出來,甚至連非洲婦女自己都不知道。不過,通過復雜的訓練,其他人也能像她們一樣輕松地頭頂重物進行長途步行。而這些研究如果應用于實踐,就可能改善人類的行走方式,以便更好的節(jié)省體力,例如,可以使肩背沉重帆布背包的徒步旅行者更加省力,可以使士兵在負重行軍時節(jié)省體力等
意大利米蘭大學的生理學家卡瓦格納博士認為,這可能是因為非洲婦女改變了步行的方式。通過行走姿勢的調(diào)整,她們在步行中至少有80%的能量被傳遞到下一步,只有20%的能量需要通過肌肉來補充。這樣,她們就可以省下能量來支撐頭頂上的負重。有趣的是,研究人員還發(fā)現(xiàn),非洲婦女只有在頭頂重物時才改變步態(tài),以充分利用體能。當她們沒有頭頂重物行走時,她們和別人消耗的能量一樣多。
比利時的生理學家諾曼·黑格倫德說,這種步態(tài)的改變用肉眼幾乎分辨不出來,甚至連非洲婦女自己都不知道。不過,通過復雜的訓練,其他人也能像她們一樣輕松地頭頂重物進行長途步行。而這些研究如果應用于實踐,就可能改善人類的行走方式,以便更好的節(jié)省體力,例如,可以使肩背沉重帆布背包的徒步旅行者更加省力,可以使士兵在負重行軍時節(jié)省體力等