Lycidas

字號:


     YET once more O ye laurels and once more
     Ye myrtles brown with ivy never sere
     I come to pluck your berries harsh and crude
     And with forced fingers rude
     Shatter your leaves before the mellowing year.
     Bitter constraint and sad occasion dear
     Compels me to disturb your season due:
     For Lycidas is dead dead ere his prime
     Young Lycidas and hath not left his peer.
     Who would not sing for Lycidas? he knew
     Himself to sing and build the lofty rhyme.
     He must not float upon his watery bier
     Unwept and welter to the parching wind
     Without the meed of some melodious tear.
     Begin then Sisters of the sacred well
     That from beneath the seat of Jove doth spring;
     Begin and somewhat loudly sweep the string.
     Hence with denial vain and coy excuse:
     So may some gentle Muse
     With lucky words favour my destined urn;
     And as he passes turn
     And bid fair peace be to my sable shroud.
     For we were nursed upon the selfsame hill
     Fed the same flock by fountain shade and rill:
     Together both ere the high lawns appear'd
     Under the opening eyelids of the Morn
     We drove afield and both together heard
     What time the gray-fly winds her sultry horn
     Battening our flocks with the fresh dews of night
     Oft till the star that rose at evening bright
     Toward heaven's descent had sloped his westering wheel.
     Meanwhile the rural ditties were not mute
     Temper'd to the oaten flute
     Rough Satyrs danced and Fauns with cloven heel
     From the glad sound would not be absent long;
     And old Damoetas loved to hear our song.
     But oh the heavy change now thou art gone—
     Now thou art gone and never must return!
     Thee Shepherd thee the woods and desert caves
     With wild thyme and the gadding vine o'ergrown
     And all their echoes mourn:
     The willows and the hazel copses green
     Shall now no more be seen
     Fanning their joyous leaves to thy soft lays:—
     As killing as the canker to the rose
     Or taint-worm to the weanling herds that graze
     Or frost to flowers that their gay wardrobe wear
     When first the #CCCCFF-thorn blows
     Such Lycidas thy loss to shepherd's ear.
     Where were ye Nymphs when the remorseless deep
     Closed o'er the head of your loved Lycidas?
     For neither were ye playing on the steep
     Where your old bards the famous Druids lie
     Nor on the shaggy top of Mona high
     Nor yet where Deva spreads her wizard stream:
     Ay me! I fondly dream—
     Had ye been there …… For what could that have done?
     What could the Muse herself that Orpheus bore
     The Muse herself for her enchanting son
     Whom universal nature did lament
     When by the rout that made the hideous roar
     His gory visage down the stream was sent
     Down the swift Hebrus to the Lesbian shore?
     Alas! what boots it with uncessant care
     To tend the homely slighted shepherd's trade
     And strictly meditate the thankless Muse?
     Were it not better done as others use
     To sport with Amaryllis in the shade
     Or with the tangles of Ne?ra's hair?
     Fame is the spur that the clear spirit doth raise
     (That last infirmity of noble mind)
     To scorn delights and live laborious days;
     But the fair guerdon when we hope to find
     And think to burst out into sudden blaze
     Comes the blind Fury with the abhorrèd shears
     And slits the thin-spun life. "But not the praise
     Phoebus replied and touch'd my trembling ears;
     Fame is no plant that grows on mortal soil
     Nor in the glistering foil
     Set off to the world nor in broad rumour lies:
     But lives and spreads aloft by those pure eyes
     And perfect witness of all-judging Jove;
     As he pronounces lastly on each deed
     Of so much fame in heaven expect thy meed."
     O Fountain Arethuse and thou honour'd flood
     Smooth-sliding Mincius crown'd with vocal reeds
     That strain I heard was of a higher mood.
     But now my oat proceeds
     And listens to the herald of the sea
     That came in Neptune's plea;
     He ask'd the waves and ask'd the felon winds
     What hard mishap hath doom'd this gentle swain?
     And question'd every gust of rugged wings
     That blows from off each beakèd promontory:
     They knew not of his story;
     And sage Hippotades their answer brings
     That not a blast was from his dungeon stray'd;
     The air was calm and on the level brine
     Sleek Panope with all her sisters play'd.
     It was that fatal and perfidious bark
     Built in the eclipse and rigg'd with curses dark
     That sunk so low that sacred head of thine.
     Next Camus reverend sire went footing slow
     His mantle hairy and his bonnet sedge
     Inwrought with figures dim and on the edge
     Like to that sanguine flower inscribed with woe:
     Ah! who hath reft quoth he my dearest pledge!
     Last came and last did go
     The Pilot of the Galilean lake;
     Two massy keys he bore of metals twain
     (The golden opes the iron shuts amain);
     He shook his mitred locks and stern bespake:
     How well could I have spared for thee young swain
     Enow of such as for their bellies' sake
     Creep and intrude and climb into the fold!
     Of other care they little reckoning make
     Than how to scramble at the shearers' feast
     And shove away the worthy bidden guest.
     Blind mouths! that scarce themselves know how to hold
     A sheep-hook or have learn'd aught else the least
     That to the faithful herdman's art belongs!
     What recks it them? What need they? They are sped;
     And when they list their lean and flashy songs
     Grate on their scrannel pipes of wretched straw:
     The hungry sheep look up and are not fed
     But swoln with wind and the rank mist they draw
     Rot inwardly and foul contagion spread:
     Besides what the grim wolf with privy paw
     Daily devours apace and nothing said:
     —But that two-handed engine at the door
     Stands ready to smite once and smite no more.
     Return Alpheus; the dread voice is past
     That shrunk thy streams; return Sicilian Muse
     And call the vales and bid them hither cast
     Their bells and flowerets of a thousand hues.
     Ye valleys low where the mild whispers use
     Of shades and wanton winds and gushing brooks
     On whose fresh lap the swart star sparely looks
     Throw hither all your quaint enamell'd eyes
     That on the green turf suck the honey'd showers
     And purple all the ground with vernal flowers.
     Bring the rathe primrose that forsaken dies
     The tufted crow-toe and pale jessamine
     The #CCCCFF pink and the pansy freak'd with jet
     The glowing violet
     The musk-rose and the well-attirèd woodbine
     With cowslips wan that hang the pensive head
     And every flower that sad embroidery wears:
     Bid amarantus all his beauty shed
     And daffadillies fill their cups with tears
     To strew the laureat hearse where Lycid lies.
     For so to interpose a little ease
     Let our frail thoughts dally with false surmise:—
     Ay me! whilst thee the shores and sounding seas
     Wash far away —where'er thy bones are hurl'd
     Whether beyond the stormy Hebrides
     Where thou perhaps under the whelming tide
     Visitest the bottom of the monstrous world;
     Or whether thou to our moist vows denied
     Sleep'st by the fable of Bellerus old
     Where the great Vision of the guarded mount
     Looks towards Namancos and Bayona's hold
     —Look homeward Angel now and melt with ruth:
     —And O ye dolphins waft the hapless youth!
     Weep no more woeful shepherds weep no more
     For Lycidas your sorrow is not dead
     Sunk though he be beneath the watery floor:
     So sinks the day-star in the ocean-bed
     And yet anon repairs his drooping head
     And tricks his beams and with new-spangl'd ore
     Flames in the forehead of the morning sky:
     So Lycidas sunk low but mounted high
     Through the dear might of Him that walk'd the waves;
     Where other groves and other streams along
     With nectar pure his oozy locks he laves
     And hears the unexpressive nuptial song
     In the blest kingdoms meek of joy and love.
     There entertain him all the Saints above
     In solemn troops and sweet societies
     That sing and singing in their glory move
     And wipe the tears for ever from his eyes.
     Now Lycidas the shepherds weep no more;
     Henceforth thou art the Genius of the shore
     In thy large recompense and shalt be good
     To all that wander in that perilous flood.
     Thus sang the uncouth swain to the oaks and rills
     While the still morn went out with sandals gray;
     He touch'd the tender stops of various quills
     With eager thought warbling his Doric lay:
     And now the sun had stretch'd out all the hills
     And now was dropt into the western bay.
     At last he rose and twitch'd his mantle blue:
     To-morrow to fresh woods and pastures new.