美國入境海關(guān)表格中英文對照

字號:

美國海關(guān)出入境登記表 ( I-94 FORM )
    U.S. Department of Justice
    OMR 1115-4077
    Immigration and Naturalization service 美國司法部
    OMR 1115-407
    移民局
    Welcome to the United State 歡迎來到美國
    Admission Number
    697385031 01 登記號碼 (*舉例說明)
    697385031 01
    I-94 Arrival/Departure Record-Instructions I-94 入境/離境記錄說明
    This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit.
     除了美國公民, 美國海外僑民, 永久居民和加拿大公民外, 所有訪問 或過路的人士都必須填寫此表
    Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form.
     請用大寫字母打字或用鋼筆或用圓珠筆清楚填寫. 請用英文填寫. 不要 在此表背面填寫任何東西.
    This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17).
     此表包括兩部分, 請?zhí)顚懭刖秤涗?(第1項至第13項)和離境記錄(第 14項至第17項)兩部分.
    When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturalization Service Inspector.
     填寫完畢后, 請將此表交給美國移民局官員.
    Item 7 – If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space.
     第7項內(nèi)容說明 – 如果你從陸地進(jìn)入美國, 請在空格內(nèi)填寫LAND, 如果 你乘船進(jìn)入美國, 請在空格內(nèi)填寫SEA.
    Form I-94(10-01-85)N
     I-94表 (10-01-85)N
    Admission Number
    697385031 01
     登記號碼
    697385031 01
    Immigration and Naturalization Service
     移民局
    I-94
    Arrival Record I-94
    入境記錄
    1. Family Name 1. 姓
    2. First (Given) Name 2. 名
    3. Birth Date(Day/Mo/Yr) 3. 生日(月/日/年)
    4. Country of Citizenship 4. 哪個國家公民
    5. Sex (Male or Female) 5. 性別(男填MALE或女填FEMALE)
    6. Passport Number 6. 護(hù)照號碼
    7. Airline & Flight Number 7. 航空公司和航班號
    8. Country Where You Live 8. 你在哪個國家生活
    9. City Where You Boarded 9. 你在那個城市降落
    10. City Where Visa Was Issued 10. 在哪個城市得到簽證
    11. Date Issued (Day/Mo/Yr) 11. 得到簽證的日期(日/月/年)
    12. Address While in the United State (Number and Street) 12. 在美國的住址(門牌號及街名)
    13. City and State 13. 在美國的住址(市名及州名)
    Departure Number
    697385031 01 離境號碼
    697385031 01
    Immigration and Naturalization Service 移民局
    I-94
    Departure Record I-94
    離境記錄
    14. Family Name 14. 姓
    15. First (Given) Name 16. Birth Date(Day/Mo/Yr) 15. 名 16. 生日(日/月/年)
    17. County of Citizenship 17. 哪個國家公民
    美國入境海關(guān)表格中英文對照(2)
    美國海關(guān)申報表
    WELCOME TO THE UNITED STATES 歡迎來到美國
    DEPARTMENT OF THE TREASURY
    UNITED STATES CUSTOMS SERVICE 財政部
    美國海關(guān)署
    CUSTOM DECLARATION 海關(guān)申報
    Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required): 每個入關(guān)的旅游者或一家之主必須提供如下資料 (一個家庭只須申報一份):
    1. Name: 1. 姓名:
    LastFirst Middle Initial 姓名中間名
    2. Number of family members traveling with you 2. 與你同 行的家庭成員人數(shù):
    3. Date of Birth: 4. Airline/Flight: 3. 出生日期: 4. 航空公司/航班號:
    MonthDayYear 月日年
    5. U.S. Address: 5. 在美居住地址:
    6. I am a U.S. CitizenYESNO 6. 你是一個美國公民嗎是否
    If No, Country: 如果不是, 你是那個國家的公民:
    7. I reside permanently in the U.S. YESNO 7. 你是在美國永久居留嗎是否
    If No, Expected Length of Stay: 如果不是, 預(yù)期停留多久:
    8. The purpose of my trip is or was
    BUSINESSPLEASURE 8. 此次旅程的目的是
    商務(wù)旅游
    9. I am/we are bringing fruits, plants,
    meats, food, soil, birds, snails, other
    live animals, farm products, or I/we have been on a farm or ranch outside
    the U.S. YES NO
     9. 你攜帶水果, 植物, 肉類, 食品, 土壤, 鳥類, 蝸牛, 其他動物和農(nóng)產(chǎn)品, 或你 一直居住在美國以外的農(nóng)村或牧場嗎 是否
    10. I am/we are carrying currency or
     monetary instruments over $10000
     U.S. or the foreign equiralent. YES NO
     10. 你攜帶現(xiàn)金或珍貴物品, 其價值超過一萬美金或相當(dāng)于一萬美金的外幣嗎 是否
    11. The total value of all goods I/we purchased or
    acquired abroad and am/are bringing to the U.S.
    is (see instructions under Merchandise on
    reverse side; visitors should report value of gifts
    only):$___________________ U.S. Dollars 11. 你境外購買或獲得并帶入美國所有物品總價值(參看背面商品欄目; 訪問者只須申報禮品價值):
     $ _____________________________ 美元
    SIGN ON RESERSE SIDE AFTER YOU READ WARNING.(Do not write below this line.) 在你閱讀警告之后請在背面簽字
    (不要在此線下面簽字)
    INSPECTOR’S NAME STAMP AREA 檢察員姓名 蓋章區(qū)域
    BADGE NO 徽章號碼