漢英對(duì)照法律專業(yè)詞匯(民商事通用語(yǔ))

字號(hào):

1、 民法通則: General Principles of the Civil Law
    2、 民事權(quán)益:civil rights and interests
    3、 平等主體:civil subjects with equal status
    4、 財(cái)產(chǎn)關(guān)系和人身關(guān)系:property relationships and personal relationships
    5、 等價(jià)有償:making compensation for equal value
    6、 誠(chéng)實(shí)信用:honesty and credibility
    7、 適用中國(guó)法律:be governed by the law of PRC (The law of PRC shall apply to)
    8、 法律另有規(guī)定:otherwise stipulated by law
    9、 無(wú)國(guó)籍人:stateless persons
    10、 民事權(quán)利能力:the capacity for civil rights
    11、 完全民事權(quán)利能力:full capacity for civil conduct
    12、 限制民事行為能力人:a person with limited capacity for civil conduct
    13、 無(wú)民事行為能力人:a person having no capacity for civil conduct
    14、 法定代理人: agent ad litem
    15、 代理民事活動(dòng):be represented in civil activities by
    16、 監(jiān)護(hù)人:guardian
    17、 戶籍所在地:the place where his residence is registered
    18、 住所:domicile
    19、 經(jīng)常居住地:habitual residence
    20、 居民委員會(huì):the neighborhood committee
    21、 村民委員會(huì):the village committee
    22、 民政部門(mén):the civil affairs department
    23、 履行監(jiān)護(hù)職責(zé):fulfill duty of guardianship
    24、 承擔(dān)責(zé)任:be held responsible
    25、 造成財(cái)產(chǎn)損失:cause any property loss
    26、 宣告為無(wú)(限制)民事行為能力人:declare … to be a person to be without or with limited capacity for civil conduct
    27、 下落不明 one's whereabouts have been unknown
    28、 個(gè)體工商戶:individual businesses
    29、 農(nóng)村承包經(jīng)營(yíng)戶:leaseholding farm households
    30、 個(gè)人合伙:individual partnership
    31、 合伙人:partnerss
    32、 承擔(dān)民事責(zé)任:bear civil liability for
    33、 按照出資比例:in proportion to one's respective contributions to the investment
    34、 承擔(dān)連帶責(zé)任:undertake joint liability for
    35、 追償:claim compensation from
    36、 法人: legal person
    37、 法人組織章程:the articles of association of the legal person
    38、 主要辦事機(jī)構(gòu):the main administrative office
    39、 全民所有制企業(yè):an enterprise owned by the whole people
    40、 集體所有制企業(yè):an enterprise under collective ownership
    41、 經(jīng)主管機(jī)關(guān)核準(zhǔn)登記:approved and registered by the competent authority
    42、 工商行政管理機(jī)關(guān):the administrative agency for industry and commerce
    43、 核準(zhǔn)登記的經(jīng)營(yíng)范圍:within the range approved and registered
    44、 企業(yè)法人分立、合并:the division and merger of an enterprise as legal person
    45、 權(quán)利和義務(wù):the rights and obligations
    46、 辦理注銷登記:cancel the registration
    47、 企業(yè)法人解散:disbanding of an enterprise as legal person
    48、 企業(yè)法人被撤銷:the dissolution of an enterprise as legal person
    49、 事業(yè)單位:institution
    50、 社會(huì)團(tuán)體:social organization
    51、 經(jīng)濟(jì)實(shí)體:economic entity
    52、 取得法人資格:be qualified as a legal person
    53、 意思表示真實(shí):the intention expressed is genuine
    54、 擅自變更或者解除(民事法律行為):alter or rescind one's act arbitrarily
    55、 以欺詐、脅迫的手段:as a result of cheating or coercion
    56、 乘人之危:take advantage of one's unfavorable position
    57、 以合法形式掩蓋非法目的:perform under the guise of legitimate acts which conceal illegitimate purposes
    58、 具有法律約束力:be legally binding
    59、 請(qǐng)求人民法院或者仲裁機(jī)關(guān)予以變更:request a people's court or an arbitration agency to alter
    60、 惡意串通:conspire maliciously
    61、 有過(guò)錯(cuò)的一方:the erring party
    62、 附條件的民事法律行為:conditional civil juristic acts
    63、 委托代理:entrusted agency
    64、 法定代理:statutory agency
    65、 指定代理:appointed agency
    66、 委托代理人:an entrusted agent
    67、 被代理人:the principal
    68、 行使代理權(quán):exercise the power of agency
    69、 采用書(shū)面形式:in writing
    70、 超越代理權(quán):beyond the scope of one's power of agency
    71、 代理權(quán)終止:the expiration of one's power of agency
    72、 本人名義:in one's name
    73、 查封、扣押、凍結(jié)、沒(méi)收:seize, encroach upon, privately divide, destroy or illegally seal up, distrain, freeze or confiscate
    74、 財(cái)產(chǎn)繼承權(quán):the right of inheritance
    75、 優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)的權(quán)利:a right of pre-emption
    76、 埋藏物、隱藏物:buried or concealed object
    77、 遺失物、漂流物:lost-and-found objects, flotsam
    78、 買(mǎi)賣(mài)、出租、抵押、轉(zhuǎn)讓:be sold, leased, mortgaged or transferred
    79、 設(shè)立、變更、終止民事關(guān)系:establish, change or terminate civil relationship
    80、 按照確定的份額分享權(quán)力:be entitled to rights in proportion to his proper share of the credit
    81、 按照確定的份額分擔(dān)義務(wù):assume obligations in proportion to his proper share of the debt
    82、 享有連帶權(quán)利的每個(gè)債權(quán)人:each of the joint creditors
    83、 負(fù)有連帶義務(wù)的每個(gè)債務(wù)人:each of the joint debtors
    84、 有權(quán)向債務(wù)人追償:have the right to claim repayment from the debtor
    85、 提供一定的財(cái)產(chǎn)作為抵押物:offer a specific property as a pledge
    86、 以抵押物折價(jià)或者以變賣(mài)抵押物的價(jià)款優(yōu)先得到償還:to keep the pledge to offset the debt or have priority in satisfying his claim out of the proceeds from the sale of the pledge
    87、 給付定金:leave a deposit with the other party
    88、 雙倍返還定金:repay the deposit in double
    89、 占有人有權(quán)留置該財(cái)產(chǎn):the possessor shall have a lien on the property
    90、 將合同的權(quán)利、義務(wù)全部或部分轉(zhuǎn)讓給第三人:transfer all or part of its contractual rights or obligations to a third party
    91、 取得不當(dāng)?shù)美簆rofits acquired improperly and without a lawful basis
    92、 無(wú)因管理:act as manager or provide services in order to protect another person's interests when he is not legally or contractually obligated to do so