英:
Following are some sentences that show how the terms related to job commencement and termination might be used:
Commencement
· I'm impressed with your background. You're hired.
· You can begin employment next Monday.
· We're very happy to have you. Welcome aboard!
· You have the job. Welcome to ABC Incorporated.
· When can you start / begin?
· Your medical test is scheduled for next Wednesday at 10:00 at the clinic on the 2nd floor.
· You can breathe a sigh of relief. Your drug test came back negative.
· You will undergo an orientation process on your first day.
Termination
· You have shown no improvement over last year. I have no choice but to fire you.
· Did you hear about Kenny? He was canned for insubordination.
· I feel so sorry for her. She just got her pink slip.
· These are difficult economic times. The company has to lay off some staff.
· His wife is being transferred overseas, so he had to quit his job.
· Mike's work was constantly below standard, so he finally got the axe/got the sack.
中:
以下是一些如何使用有關(guān)開(kāi)始和終止工作術(shù)語(yǔ)的例句:
開(kāi)始雇傭關(guān)系
· 你的背景令我印象深刻,你被聘用了。
· 你下周一就可以來(lái)上班了。
· 恭喜,你被錄用了。歡迎加入我們的行列。
· 你被錄用了,歡迎來(lái)ABC公司。
· 你什么時(shí)候能來(lái)上班?
· 你的體檢被安排在下周三上午十點(diǎn),地點(diǎn)是二樓的診所。
· 松口氣吧,你的藥檢呈陰性。
· 第一天來(lái)上班時(shí)會(huì)有人領(lǐng)你熟悉新的環(huán)境。
終止雇傭關(guān)系
· 去年一整年你的工作都毫無(wú)起色,我別無(wú)選擇,你被解雇了。
· 你聽(tīng)說(shuō)Kenny的事兒了嗎?他因?yàn)轫斪采纤颈婚_(kāi)除了。
· 我真為她難過(guò),她剛收到解雇通知書(shū)。
· 現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)不景氣,公司只能裁減一些員工。
· 他的妻子被調(diào)往海外工作了,所以他只能辭職。
· Mike的工作質(zhì)量總是達(dá)不到要求,所以他最終被炒了魷魚(yú)。
Following are some sentences that show how the terms related to job commencement and termination might be used:
Commencement
· I'm impressed with your background. You're hired.
· You can begin employment next Monday.
· We're very happy to have you. Welcome aboard!
· You have the job. Welcome to ABC Incorporated.
· When can you start / begin?
· Your medical test is scheduled for next Wednesday at 10:00 at the clinic on the 2nd floor.
· You can breathe a sigh of relief. Your drug test came back negative.
· You will undergo an orientation process on your first day.
Termination
· You have shown no improvement over last year. I have no choice but to fire you.
· Did you hear about Kenny? He was canned for insubordination.
· I feel so sorry for her. She just got her pink slip.
· These are difficult economic times. The company has to lay off some staff.
· His wife is being transferred overseas, so he had to quit his job.
· Mike's work was constantly below standard, so he finally got the axe/got the sack.
中:
以下是一些如何使用有關(guān)開(kāi)始和終止工作術(shù)語(yǔ)的例句:
開(kāi)始雇傭關(guān)系
· 你的背景令我印象深刻,你被聘用了。
· 你下周一就可以來(lái)上班了。
· 恭喜,你被錄用了。歡迎加入我們的行列。
· 你被錄用了,歡迎來(lái)ABC公司。
· 你什么時(shí)候能來(lái)上班?
· 你的體檢被安排在下周三上午十點(diǎn),地點(diǎn)是二樓的診所。
· 松口氣吧,你的藥檢呈陰性。
· 第一天來(lái)上班時(shí)會(huì)有人領(lǐng)你熟悉新的環(huán)境。
終止雇傭關(guān)系
· 去年一整年你的工作都毫無(wú)起色,我別無(wú)選擇,你被解雇了。
· 你聽(tīng)說(shuō)Kenny的事兒了嗎?他因?yàn)轫斪采纤颈婚_(kāi)除了。
· 我真為她難過(guò),她剛收到解雇通知書(shū)。
· 現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)不景氣,公司只能裁減一些員工。
· 他的妻子被調(diào)往海外工作了,所以他只能辭職。
· Mike的工作質(zhì)量總是達(dá)不到要求,所以他最終被炒了魷魚(yú)。