張偉
從19世紀(jì)70年代起,清廷重臣曾國(guó)藩、李鴻章、左宗棠等人倡導(dǎo)發(fā)起了“師夷長(zhǎng)技以制夷”的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),希望利用西方的科學(xué)文化知識(shí)挽救垂死的清王朝。從1872年到1875年,清政府先后選派了120名10歲至16歲的幼童赴美留學(xué)。這是近代中國(guó)歷的第一批官派留學(xué)生。
容閎提出“留學(xué)教育計(jì)劃”
說(shuō)到近代中國(guó)的第一批留學(xué)生,人們就會(huì)談起被譽(yù)為“近代中國(guó)留美第一人”的容閎。容閎是廣東香山縣人,少年時(shí)家境貧寒上不起學(xué),只好到德國(guó)傳教士在澳門(mén)開(kāi)辦的教會(huì)學(xué)堂讀書(shū)。1847年,該校校長(zhǎng)、美國(guó)傳教士布朗因病提前歸國(guó),要帶幾名學(xué)生赴美留學(xué),容閎在布朗的幫助下,來(lái)到了美國(guó)。
在美國(guó),容閎先入中學(xué),后在耶魯大學(xué)半工半讀學(xué)習(xí)英語(yǔ)文學(xué),靠獎(jiǎng)學(xué)金和打零工完成了學(xué)業(yè)。面對(duì)祖國(guó)的落后和異邦的強(qiáng)盛,容閎希望能有更多的中國(guó)青年“以西方之學(xué)術(shù),灌輸與中國(guó)”。
1854年11月,26歲的容閎謝絕了美國(guó)友人的挽留,經(jīng)過(guò)3個(gè)多月的海上顛簸,回到了闊別7年的祖國(guó)。
回國(guó)后的容閎先在廣州學(xué)習(xí)中文,后到香港謀生。為了自己的“留學(xué)教育計(jì)劃”,他曾經(jīng)積極游說(shuō)過(guò)太平天國(guó)領(lǐng)袖,但未被采納。后來(lái),他又來(lái)到上海,先在海關(guān)做事,后當(dāng)翻譯,轉(zhuǎn)而經(jīng)商,開(kāi)茶葉公司,后投入兩江總督曾國(guó)藩的幕府。當(dāng)時(shí),為了鎮(zhèn)壓太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)的需要,曾國(guó)藩建立了近代中國(guó)早的兵工企業(yè)。兵工廠中使用了大量的外國(guó)機(jī)器,急需懂洋文的技術(shù)人員,于是容閎就有了用武之地,并得到曾國(guó)藩的重用。曾國(guó)藩曾派容閎赴美購(gòu)置機(jī)器。1870年,曾國(guó)藩到天津處理“天津教案”,由容閎擔(dān)任翻譯。在與曾國(guó)藩的接觸中,容閎大膽提出了他的“留學(xué)教育計(jì)劃”。對(duì)此,曾國(guó)藩非常贊同,并立即與李鴻章聯(lián)合上奏清廷。二人在奏折中提出:“由政府選派穎秀青年,送之出洋留學(xué)”,得到了清廷的批準(zhǔn),并在上海成立了“總理幼童出洋肄業(yè)局”,由容閎和陳蘭彬等人負(fù)責(zé)此事。英美等國(guó)駐華公使在得知這一消息后,也紛紛表示愿意接受中國(guó)留學(xué)生。
萬(wàn)里蹈海赴花旗1872年,清政府向美國(guó)派遣了第一批官派留學(xué)生。根據(jù)洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的切實(shí)需要,第一批留學(xué)生主要學(xué)習(xí)科技、工程等辦洋務(wù)急需的學(xué)科??紤]到語(yǔ)言問(wèn)題,終決定選10歲到16歲的幼童出國(guó)。
按照計(jì)劃,首期留美幼童名額為120名。從1872年起每年派30名,至1875年派完,預(yù)計(jì)留學(xué)時(shí)間15年,經(jīng)費(fèi)一律由清廷支付。當(dāng)時(shí),國(guó)人多視出國(guó)留學(xué)為畏途,尤其是美國(guó),距離中國(guó)萬(wàn)里之遙。在當(dāng)時(shí)的中國(guó)人心目中,都認(rèn)為那里是“蠻夷之邦”,甚至有謠言說(shuō)美國(guó)人會(huì)把中國(guó)人的皮剝下,“安在狗身上”。況且把這些十來(lái)歲的幼童送出國(guó),一別15年,還要家長(zhǎng)簽字畫(huà)押,這讓父母?jìng)冸y以接受。留美幼童詹天佑的父親詹作屏出具的保證書(shū)寫(xiě)道:“茲有子天佑,情愿送赴憲局帶往花旗國(guó)肄業(yè)學(xué)習(xí)技藝,回來(lái)之日聽(tīng)從差遣,不得在國(guó)外逗留生理。倘有疾病,生死各安天命。”儼然一紙賣(mài)身文書(shū)。盡管容閎使出了全身解數(shù),還是招不齊。無(wú)奈之下,容閎只好返回老家動(dòng)員鄉(xiāng)親們報(bào)名,同時(shí)在附近縣市活動(dòng),結(jié)果還是沒(méi)招滿。后來(lái)他到香港招了幾名,才勉強(qiáng)湊夠數(shù)。
1872年8月11日,這30名幼童由容閎率領(lǐng),從上海坐船赴美。這些在大輪船上蹦蹦跳跳的孩子此刻也許不會(huì)想到,他們稚嫩的肩上擔(dān)負(fù)著為國(guó)尋求富國(guó)強(qiáng)兵之路的使命。在這些幼童之中,不少人成為了近代中國(guó)歷的佼佼者,如鐵路工程師詹天佑,礦冶工程師吳仰曾,民國(guó)政府第一任國(guó)務(wù)總理、復(fù)旦大學(xué)創(chuàng)辦人唐紹儀,清華大學(xué)第一任校長(zhǎng)唐國(guó)安等。
住在美國(guó)人家里
為顯示大清威儀,幼童們上岸時(shí)一身中式打扮:瓜皮帽,藍(lán)緞褂,嶄新的黑布鞋,排著整齊的隊(duì)伍踏上了美國(guó)的土地。特別是每人一條烏黑油亮的小辮子,引起美國(guó)人的好奇,每到一處總是觀者如云。
為了讓初到美國(guó)的孩子們適應(yīng)英語(yǔ)環(huán)境和美國(guó)的生活方式,容閎按照美方的建議,將孩子們分別安排在了美國(guó)東北部新英格蘭地區(qū)的幾十個(gè)美國(guó)家庭里。中國(guó)留美幼童紀(jì)念學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)高宗魯先生在一篇文章中寫(xiě)道:“中國(guó)幼童與美國(guó)家庭共同生活,水乳交融,對(duì)促進(jìn)民族感情貢獻(xiàn)良多,影響源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。”“中國(guó)幼童留美,首開(kāi)中美教育交流的先河,也是中國(guó)早期現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)極具重要性的一頁(yè),彌足珍貴?!?BR> 剛登上新大陸的小留學(xué)生們首先遇到的問(wèn)題就是語(yǔ)言。住在美國(guó)友人家里,西洋的生活方式更是讓他們摸不著頭腦。有些美國(guó)家庭的女主人出于愛(ài)憐,經(jīng)常一見(jiàn)面就抱起小留學(xué)生親吻他們的臉頰。這讓這些初到異國(guó)的小孩子滿臉通紅,不知所措。好些人吃不慣西餐,餓肚子在所難免。據(jù)說(shuō)帶隊(duì)的清朝官員自帶了一些腌黃瓜,沒(méi)幾天就被孩子們偷吃光了。每當(dāng)小留學(xué)生們上街,就會(huì)有一群美國(guó)小孩跟在后面圍觀,有的還指著他們的小辮子高喊:“中國(guó)女孩子!”這讓中國(guó)的小留學(xué)生們非常難堪,有的急得直哭。
在學(xué)習(xí)上,這些十二三歲的小孩既要補(bǔ)習(xí)英文,還要集中起來(lái)學(xué)中文。當(dāng)時(shí)讓他們頭痛的是每周用文言文寫(xiě)一篇作文,如果寫(xiě)不出來(lái),先生就會(huì)打*。
經(jīng)過(guò)兩三年的英語(yǔ)補(bǔ)習(xí),多數(shù)幼童進(jìn)入了更高一級(jí)的學(xué)校學(xué)習(xí)。在美國(guó)的小學(xué)、中學(xué),幼童們接受的是一種全新的教育,加之小孩子特有的適應(yīng)能力,初來(lái)美國(guó)時(shí)的生活困難已經(jīng)不復(fù)存在了,孩子們很快融入了美國(guó)社會(huì)。時(shí)人李圭在《環(huán)游地球新錄》中記述了他在1876年美國(guó)費(fèi)城萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)上見(jiàn)到這些中國(guó)小留學(xué)生的情景:“諸童多在會(huì)院游覽,于千萬(wàn)人中言動(dòng)自如,而外罩短褂,仍近華式。見(jiàn)圭等甚親近。吐屬有外洋風(fēng)派。幼小者與女師偕行,師指物與觀,頗能對(duì)答。親愛(ài)之情,幾同母子。”
這些遠(yuǎn)離父母和家國(guó)的孩子們個(gè)個(gè)學(xué)習(xí)用功,成績(jī)優(yōu)良。他們因?yàn)橛霉^(guò)度,加之身體單薄,常常病倒。還有3人積勞成疾,客死美國(guó)。到1880年,多數(shù)小留學(xué)生已經(jīng)中學(xué)畢業(yè),許多人進(jìn)入中?;蚱渌殬I(yè)學(xué)校學(xué)習(xí),還有60多人正在讀大學(xué),詹天佑和歐陽(yáng)庚已從耶魯大學(xué)畢業(yè)。
“美國(guó)化”嚴(yán)重,清政府將他們提前召回
清政府中的一批人倡導(dǎo)辦洋務(wù),本身是希望在保持封建政治和文化傳統(tǒng)的前提下,利用西方先進(jìn)技術(shù)挽救垂死的清王朝,其思想精髓即所謂“中學(xué)為體,西學(xué)為用”。派遣幼童赴美,是希望假外國(guó)人之手培養(yǎng)出一批掌握西方科技知識(shí),但骨子里滿腦袋封建綱常禮教的衛(wèi)道士。幼童留美的結(jié)果卻與這一初衷大相徑庭。
留美幼童在美國(guó)的幾年時(shí)間,接受的是西方的教育,過(guò)的是美國(guó)式的生活,小孩子思想簡(jiǎn)單,非常容易“美國(guó)化”。到美幾年之后,這些孩子們大多不愿穿中式服裝,尤其是那根拖在腦后的長(zhǎng)辮子,既麻煩,又常遭人白眼,不少幼童索性把辮子剪掉,只在見(jiàn)清廷督導(dǎo)長(zhǎng)官時(shí)再弄一根假辮子裝上。當(dāng)隨行的清朝官員發(fā)現(xiàn)有的幼童剪辮子,就一面嚴(yán)厲管教,一面上奏清廷。清政府由此對(duì)這批留美幼童政治上失去了信心。此外,還有一些幼童受美國(guó)宗教文化的影響,漸漸地信奉了基督教,這更讓清政府不能容忍。
從小學(xué)到中學(xué),小留學(xué)生們用的都是西方的教材。他們從這些書(shū)中不僅學(xué)到了許多自然科學(xué)知識(shí),而且也接觸了較多的資產(chǎn)階級(jí)啟蒙時(shí)期的人文社會(huì)科學(xué)。數(shù)年之后,很多幼童漸漸對(duì)《四書(shū)》、《五經(jīng)》和儒學(xué)孔教失去了興趣,對(duì)煩瑣的封建禮節(jié)也不大看重,而對(duì)個(gè)人權(quán)力、自由、民主等觀念十分迷戀。個(gè)別的幼童還和美國(guó)的女孩子暗暗約會(huì)。充滿青春活力的幼童們還與美國(guó)孩子一起參加各類(lèi)體育活動(dòng),詹天佑等人還組織了棒球隊(duì),在不少比賽中取得過(guò)好成績(jī)。在受過(guò)美國(guó)文化熏陶的容閎眼里,孩子們的這些變化都是很自然的。但是,在隨行的清朝守舊官僚看來(lái),這些舉動(dòng)卻是大逆不道。
1876年,清廷派吳子登出任留美幼童監(jiān)督。吳子登雖支持洋務(wù)運(yùn)動(dòng),自身也通曉英文,但思想不夠開(kāi)放,且官僚習(xí)氣嚴(yán)重,對(duì)派留學(xué)生常持異議。他一到任,就將幼童們召來(lái),嚴(yán)加訓(xùn)斥,并下令開(kāi)除了兩名信基督教者,引起許多學(xué)生的不滿。此外,吳子登還加重幼童們的中文課程,突出進(jìn)行封建道德和禮儀教育,使幼童們非常反感,對(duì)吳子登的話就是不聽(tīng),只聽(tīng)從容閎一個(gè)人的號(hào)令。惱羞成怒的吳子登頻頻向清廷寫(xiě)奏折,還給李鴻章寫(xiě)信,講留美幼童如何“美國(guó)化”,講容閎如何放縱幼童,如何目空一切等等。只憑一腔熱血報(bào)國(guó)卻對(duì)中國(guó)政治一無(wú)所知的容閎根本沒(méi)有在意吳子登的這些行動(dòng),也不進(jìn)行反駁。清廷上下對(duì)吳子登的一面之詞信以為真,連曾紀(jì)澤(時(shí)任駐英、法公使,曾國(guó)藩之子)這樣開(kāi)明的官員都認(rèn)為留美幼童難以成才。1881年,吳子登請(qǐng)求清廷將幼童們?nèi)砍坊?,迅速得以批?zhǔn)。從8月21日起,除少數(shù)人抗拒不歸外,首批留美幼童分3批啟程回國(guó)。
從19世紀(jì)70年代起,清廷重臣曾國(guó)藩、李鴻章、左宗棠等人倡導(dǎo)發(fā)起了“師夷長(zhǎng)技以制夷”的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),希望利用西方的科學(xué)文化知識(shí)挽救垂死的清王朝。從1872年到1875年,清政府先后選派了120名10歲至16歲的幼童赴美留學(xué)。這是近代中國(guó)歷的第一批官派留學(xué)生。
容閎提出“留學(xué)教育計(jì)劃”
說(shuō)到近代中國(guó)的第一批留學(xué)生,人們就會(huì)談起被譽(yù)為“近代中國(guó)留美第一人”的容閎。容閎是廣東香山縣人,少年時(shí)家境貧寒上不起學(xué),只好到德國(guó)傳教士在澳門(mén)開(kāi)辦的教會(huì)學(xué)堂讀書(shū)。1847年,該校校長(zhǎng)、美國(guó)傳教士布朗因病提前歸國(guó),要帶幾名學(xué)生赴美留學(xué),容閎在布朗的幫助下,來(lái)到了美國(guó)。
在美國(guó),容閎先入中學(xué),后在耶魯大學(xué)半工半讀學(xué)習(xí)英語(yǔ)文學(xué),靠獎(jiǎng)學(xué)金和打零工完成了學(xué)業(yè)。面對(duì)祖國(guó)的落后和異邦的強(qiáng)盛,容閎希望能有更多的中國(guó)青年“以西方之學(xué)術(shù),灌輸與中國(guó)”。
1854年11月,26歲的容閎謝絕了美國(guó)友人的挽留,經(jīng)過(guò)3個(gè)多月的海上顛簸,回到了闊別7年的祖國(guó)。
回國(guó)后的容閎先在廣州學(xué)習(xí)中文,后到香港謀生。為了自己的“留學(xué)教育計(jì)劃”,他曾經(jīng)積極游說(shuō)過(guò)太平天國(guó)領(lǐng)袖,但未被采納。后來(lái),他又來(lái)到上海,先在海關(guān)做事,后當(dāng)翻譯,轉(zhuǎn)而經(jīng)商,開(kāi)茶葉公司,后投入兩江總督曾國(guó)藩的幕府。當(dāng)時(shí),為了鎮(zhèn)壓太平天國(guó)運(yùn)動(dòng)的需要,曾國(guó)藩建立了近代中國(guó)早的兵工企業(yè)。兵工廠中使用了大量的外國(guó)機(jī)器,急需懂洋文的技術(shù)人員,于是容閎就有了用武之地,并得到曾國(guó)藩的重用。曾國(guó)藩曾派容閎赴美購(gòu)置機(jī)器。1870年,曾國(guó)藩到天津處理“天津教案”,由容閎擔(dān)任翻譯。在與曾國(guó)藩的接觸中,容閎大膽提出了他的“留學(xué)教育計(jì)劃”。對(duì)此,曾國(guó)藩非常贊同,并立即與李鴻章聯(lián)合上奏清廷。二人在奏折中提出:“由政府選派穎秀青年,送之出洋留學(xué)”,得到了清廷的批準(zhǔn),并在上海成立了“總理幼童出洋肄業(yè)局”,由容閎和陳蘭彬等人負(fù)責(zé)此事。英美等國(guó)駐華公使在得知這一消息后,也紛紛表示愿意接受中國(guó)留學(xué)生。
萬(wàn)里蹈海赴花旗1872年,清政府向美國(guó)派遣了第一批官派留學(xué)生。根據(jù)洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的切實(shí)需要,第一批留學(xué)生主要學(xué)習(xí)科技、工程等辦洋務(wù)急需的學(xué)科??紤]到語(yǔ)言問(wèn)題,終決定選10歲到16歲的幼童出國(guó)。
按照計(jì)劃,首期留美幼童名額為120名。從1872年起每年派30名,至1875年派完,預(yù)計(jì)留學(xué)時(shí)間15年,經(jīng)費(fèi)一律由清廷支付。當(dāng)時(shí),國(guó)人多視出國(guó)留學(xué)為畏途,尤其是美國(guó),距離中國(guó)萬(wàn)里之遙。在當(dāng)時(shí)的中國(guó)人心目中,都認(rèn)為那里是“蠻夷之邦”,甚至有謠言說(shuō)美國(guó)人會(huì)把中國(guó)人的皮剝下,“安在狗身上”。況且把這些十來(lái)歲的幼童送出國(guó),一別15年,還要家長(zhǎng)簽字畫(huà)押,這讓父母?jìng)冸y以接受。留美幼童詹天佑的父親詹作屏出具的保證書(shū)寫(xiě)道:“茲有子天佑,情愿送赴憲局帶往花旗國(guó)肄業(yè)學(xué)習(xí)技藝,回來(lái)之日聽(tīng)從差遣,不得在國(guó)外逗留生理。倘有疾病,生死各安天命。”儼然一紙賣(mài)身文書(shū)。盡管容閎使出了全身解數(shù),還是招不齊。無(wú)奈之下,容閎只好返回老家動(dòng)員鄉(xiāng)親們報(bào)名,同時(shí)在附近縣市活動(dòng),結(jié)果還是沒(méi)招滿。后來(lái)他到香港招了幾名,才勉強(qiáng)湊夠數(shù)。
1872年8月11日,這30名幼童由容閎率領(lǐng),從上海坐船赴美。這些在大輪船上蹦蹦跳跳的孩子此刻也許不會(huì)想到,他們稚嫩的肩上擔(dān)負(fù)著為國(guó)尋求富國(guó)強(qiáng)兵之路的使命。在這些幼童之中,不少人成為了近代中國(guó)歷的佼佼者,如鐵路工程師詹天佑,礦冶工程師吳仰曾,民國(guó)政府第一任國(guó)務(wù)總理、復(fù)旦大學(xué)創(chuàng)辦人唐紹儀,清華大學(xué)第一任校長(zhǎng)唐國(guó)安等。
住在美國(guó)人家里
為顯示大清威儀,幼童們上岸時(shí)一身中式打扮:瓜皮帽,藍(lán)緞褂,嶄新的黑布鞋,排著整齊的隊(duì)伍踏上了美國(guó)的土地。特別是每人一條烏黑油亮的小辮子,引起美國(guó)人的好奇,每到一處總是觀者如云。
為了讓初到美國(guó)的孩子們適應(yīng)英語(yǔ)環(huán)境和美國(guó)的生活方式,容閎按照美方的建議,將孩子們分別安排在了美國(guó)東北部新英格蘭地區(qū)的幾十個(gè)美國(guó)家庭里。中國(guó)留美幼童紀(jì)念學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)高宗魯先生在一篇文章中寫(xiě)道:“中國(guó)幼童與美國(guó)家庭共同生活,水乳交融,對(duì)促進(jìn)民族感情貢獻(xiàn)良多,影響源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。”“中國(guó)幼童留美,首開(kāi)中美教育交流的先河,也是中國(guó)早期現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)極具重要性的一頁(yè),彌足珍貴?!?BR> 剛登上新大陸的小留學(xué)生們首先遇到的問(wèn)題就是語(yǔ)言。住在美國(guó)友人家里,西洋的生活方式更是讓他們摸不著頭腦。有些美國(guó)家庭的女主人出于愛(ài)憐,經(jīng)常一見(jiàn)面就抱起小留學(xué)生親吻他們的臉頰。這讓這些初到異國(guó)的小孩子滿臉通紅,不知所措。好些人吃不慣西餐,餓肚子在所難免。據(jù)說(shuō)帶隊(duì)的清朝官員自帶了一些腌黃瓜,沒(méi)幾天就被孩子們偷吃光了。每當(dāng)小留學(xué)生們上街,就會(huì)有一群美國(guó)小孩跟在后面圍觀,有的還指著他們的小辮子高喊:“中國(guó)女孩子!”這讓中國(guó)的小留學(xué)生們非常難堪,有的急得直哭。
在學(xué)習(xí)上,這些十二三歲的小孩既要補(bǔ)習(xí)英文,還要集中起來(lái)學(xué)中文。當(dāng)時(shí)讓他們頭痛的是每周用文言文寫(xiě)一篇作文,如果寫(xiě)不出來(lái),先生就會(huì)打*。
經(jīng)過(guò)兩三年的英語(yǔ)補(bǔ)習(xí),多數(shù)幼童進(jìn)入了更高一級(jí)的學(xué)校學(xué)習(xí)。在美國(guó)的小學(xué)、中學(xué),幼童們接受的是一種全新的教育,加之小孩子特有的適應(yīng)能力,初來(lái)美國(guó)時(shí)的生活困難已經(jīng)不復(fù)存在了,孩子們很快融入了美國(guó)社會(huì)。時(shí)人李圭在《環(huán)游地球新錄》中記述了他在1876年美國(guó)費(fèi)城萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)上見(jiàn)到這些中國(guó)小留學(xué)生的情景:“諸童多在會(huì)院游覽,于千萬(wàn)人中言動(dòng)自如,而外罩短褂,仍近華式。見(jiàn)圭等甚親近。吐屬有外洋風(fēng)派。幼小者與女師偕行,師指物與觀,頗能對(duì)答。親愛(ài)之情,幾同母子。”
這些遠(yuǎn)離父母和家國(guó)的孩子們個(gè)個(gè)學(xué)習(xí)用功,成績(jī)優(yōu)良。他們因?yàn)橛霉^(guò)度,加之身體單薄,常常病倒。還有3人積勞成疾,客死美國(guó)。到1880年,多數(shù)小留學(xué)生已經(jīng)中學(xué)畢業(yè),許多人進(jìn)入中?;蚱渌殬I(yè)學(xué)校學(xué)習(xí),還有60多人正在讀大學(xué),詹天佑和歐陽(yáng)庚已從耶魯大學(xué)畢業(yè)。
“美國(guó)化”嚴(yán)重,清政府將他們提前召回
清政府中的一批人倡導(dǎo)辦洋務(wù),本身是希望在保持封建政治和文化傳統(tǒng)的前提下,利用西方先進(jìn)技術(shù)挽救垂死的清王朝,其思想精髓即所謂“中學(xué)為體,西學(xué)為用”。派遣幼童赴美,是希望假外國(guó)人之手培養(yǎng)出一批掌握西方科技知識(shí),但骨子里滿腦袋封建綱常禮教的衛(wèi)道士。幼童留美的結(jié)果卻與這一初衷大相徑庭。
留美幼童在美國(guó)的幾年時(shí)間,接受的是西方的教育,過(guò)的是美國(guó)式的生活,小孩子思想簡(jiǎn)單,非常容易“美國(guó)化”。到美幾年之后,這些孩子們大多不愿穿中式服裝,尤其是那根拖在腦后的長(zhǎng)辮子,既麻煩,又常遭人白眼,不少幼童索性把辮子剪掉,只在見(jiàn)清廷督導(dǎo)長(zhǎng)官時(shí)再弄一根假辮子裝上。當(dāng)隨行的清朝官員發(fā)現(xiàn)有的幼童剪辮子,就一面嚴(yán)厲管教,一面上奏清廷。清政府由此對(duì)這批留美幼童政治上失去了信心。此外,還有一些幼童受美國(guó)宗教文化的影響,漸漸地信奉了基督教,這更讓清政府不能容忍。
從小學(xué)到中學(xué),小留學(xué)生們用的都是西方的教材。他們從這些書(shū)中不僅學(xué)到了許多自然科學(xué)知識(shí),而且也接觸了較多的資產(chǎn)階級(jí)啟蒙時(shí)期的人文社會(huì)科學(xué)。數(shù)年之后,很多幼童漸漸對(duì)《四書(shū)》、《五經(jīng)》和儒學(xué)孔教失去了興趣,對(duì)煩瑣的封建禮節(jié)也不大看重,而對(duì)個(gè)人權(quán)力、自由、民主等觀念十分迷戀。個(gè)別的幼童還和美國(guó)的女孩子暗暗約會(huì)。充滿青春活力的幼童們還與美國(guó)孩子一起參加各類(lèi)體育活動(dòng),詹天佑等人還組織了棒球隊(duì),在不少比賽中取得過(guò)好成績(jī)。在受過(guò)美國(guó)文化熏陶的容閎眼里,孩子們的這些變化都是很自然的。但是,在隨行的清朝守舊官僚看來(lái),這些舉動(dòng)卻是大逆不道。
1876年,清廷派吳子登出任留美幼童監(jiān)督。吳子登雖支持洋務(wù)運(yùn)動(dòng),自身也通曉英文,但思想不夠開(kāi)放,且官僚習(xí)氣嚴(yán)重,對(duì)派留學(xué)生常持異議。他一到任,就將幼童們召來(lái),嚴(yán)加訓(xùn)斥,并下令開(kāi)除了兩名信基督教者,引起許多學(xué)生的不滿。此外,吳子登還加重幼童們的中文課程,突出進(jìn)行封建道德和禮儀教育,使幼童們非常反感,對(duì)吳子登的話就是不聽(tīng),只聽(tīng)從容閎一個(gè)人的號(hào)令。惱羞成怒的吳子登頻頻向清廷寫(xiě)奏折,還給李鴻章寫(xiě)信,講留美幼童如何“美國(guó)化”,講容閎如何放縱幼童,如何目空一切等等。只憑一腔熱血報(bào)國(guó)卻對(duì)中國(guó)政治一無(wú)所知的容閎根本沒(méi)有在意吳子登的這些行動(dòng),也不進(jìn)行反駁。清廷上下對(duì)吳子登的一面之詞信以為真,連曾紀(jì)澤(時(shí)任駐英、法公使,曾國(guó)藩之子)這樣開(kāi)明的官員都認(rèn)為留美幼童難以成才。1881年,吳子登請(qǐng)求清廷將幼童們?nèi)砍坊?,迅速得以批?zhǔn)。從8月21日起,除少數(shù)人抗拒不歸外,首批留美幼童分3批啟程回國(guó)。