文法
~にしたら/~にすれば/~にしても
意味
~の立場(chǎng)で言うと/從……立場(chǎng)上看……
接続
「名」+にしたら
例文
あの人にしたら、私たちの親切はかえって迷惑かもしれません。
對(duì)于那個(gè)人而言,我們的好心說不定反而給他增添麻煩。
練習(xí)
翻譯:學(xué)生的話,大概休假越長(zhǎng)越好吧。
答案:學(xué)生にすれば、休みは長(zhǎng)ければ長(zhǎng)いほどいいだろう。
~にしたら/~にすれば/~にしても
意味
~の立場(chǎng)で言うと/從……立場(chǎng)上看……
接続
「名」+にしたら
例文
あの人にしたら、私たちの親切はかえって迷惑かもしれません。
對(duì)于那個(gè)人而言,我們的好心說不定反而給他增添麻煩。
練習(xí)
翻譯:學(xué)生的話,大概休假越長(zhǎng)越好吧。
答案:學(xué)生にすれば、休みは長(zhǎng)ければ長(zhǎng)いほどいいだろう。