開門見山說分手
I want to break up.
我要分手。
It’s over.
我們緣分已盡。
Don’t call me anymore.
別再打電話給我。
There’s someone else.
我有了別人。
We’re not meant for each other.
我們命中注定不適合。
旁敲側(cè)擊說分手
I need some time alone.
我需要一個(gè)人過一陣子。
We’re better off as friends.
我們做朋友比較好。
You’re too good for me.
我配不上你。
You deserve a better man/woman.
你應(yīng)該找個(gè)更好的對(duì)象。
聽到或碰到很糟糕的事情時(shí),你可以說:
That’s terrible!
好恐怖!
How awful!
可怕噢!
That’s horrible/dreadful!
好可怕/嚇人!
What a nightmare!
當(dāng)情況壞到嚇人時(shí),你可以說:
How terrifying!
嚇?biāo)廊肆耍?BR> That’s scary!
真令人害怕!
How frightening!
恐怖噢!
當(dāng)發(fā)生不可思議的事情,讓你懷疑是靈異事件時(shí),你可以說:
How creepy!
真令人毛骨悚然!
That’s spooky!
陰森森的!
直接殺價(jià):
That’s unreasonable! I’d take it for (100.)
這真是賣得太貴了!如果(一百塊)我就買。
How about (100)?
賣(一百塊錢)如何?
I’d buy this if it were cheaper.
再便宜一點(diǎn)我就買。
拐彎抹角地殺:
Lower the price, and I’ll consider it.
價(jià)錢低一點(diǎn)我才會(huì)考慮。
It’s a little overpriced.
這標(biāo)價(jià)有點(diǎn)貴。
I like everything about it except the price.
這東西除了價(jià)錢之外我都喜歡。
爾虞我詐地殺:
I’ve seen this cheaper (in) other places.
我在別家有看過更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs
on this item.
聽說別家的這個(gè)東西在大減價(jià)。
If I buy more than one, will you give me a
discount?
多買一點(diǎn)有折扣嗎?
每天都該對(duì)自己跟別人說的話
You are great.
一般的用法:
You’re great/errific.
你好棒/好厲害。
I admire you.
我佩服你。
You’re really cool.
你真酷。
You’re amazing.
你真了不起。
You’re awesome.
你真了不起。
完成一項(xiàng)任務(wù)后的說法:
You did a great job.
你做得很好。
You really impress me.
你令我印象深刻。
You’re an outstanding individual.
你真是杰出人材。
You are a great asset to our company.
你是本公司的重要資產(chǎn)(臺(tái)柱)。
九句最常用的道別語
一般的用法:
Take care.
保重。
Later.
回頭見。
So long.
再見。
Until we meet again (next time.)
下次見。
俏皮的說法:
See you later, (alligator.)
回頭見,(鱷魚。)(英文的部份押韻)
約定下次見面時(shí)間的用法:
See you tomorrow (next week, on Monday, etc.)
明天(下星期、下星期一……)見。
非常隆重的說法(或是開玩笑的說法):
Farewell.
再會(huì)。
異國風(fēng)味的說法:
Adios
(西班牙文的“上帝祝福你。”)
Hasta la vista!
西班牙文的“下次再見?!保?BR> 何人都喜歡聽好話,你的老板當(dāng)然也不會(huì)例外。下面的句子你可以在合適的時(shí)候說說看,不過由此產(chǎn)生的任何后果我們可不負(fù)責(zé)任。
It’s really impressive the way you run this company.
您經(jīng)營這家公司的模式真是令人印象深刻。
I look forward to coming to work every day.
我每天都迫不及待來上班。
You’re the best-dressed boss around.
您是這里穿得最有型的主管。
You’re my idol.
您是我的偶像。
I really admire your decision-making ability.
我很欽佩您的決策能力。
You’re too young to be a professor……
您當(dāng)教授實(shí)在太年輕了……
Could you autograph your book for me, please?
能否幫我在您寫的書上簽名?
Your teaching is so inspiring.
您的教學(xué)真是讓人如沐春風(fēng)。
You look so much younger than my classmates’ moms /dads.
你看起來比我班上同學(xué)的媽媽∕爸爸年輕多了。
I don’t know.
我不知道。
I’m not sure.
我不確定。
Who knows?
誰知道啊?
Don’t ask me!
別問我!
It’s not certain.
還不確定。
Nothing is set yet.
事情都還沒有定案。
It hasn’t been decided yet.
還沒有決定呢。
It’s not clear.
事情還未明朗。
It’s up in the air.
情況還混沌未明。
It’s hard to say.
很難說。
I want to break up.
我要分手。
It’s over.
我們緣分已盡。
Don’t call me anymore.
別再打電話給我。
There’s someone else.
我有了別人。
We’re not meant for each other.
我們命中注定不適合。
旁敲側(cè)擊說分手
I need some time alone.
我需要一個(gè)人過一陣子。
We’re better off as friends.
我們做朋友比較好。
You’re too good for me.
我配不上你。
You deserve a better man/woman.
你應(yīng)該找個(gè)更好的對(duì)象。
聽到或碰到很糟糕的事情時(shí),你可以說:
That’s terrible!
好恐怖!
How awful!
可怕噢!
That’s horrible/dreadful!
好可怕/嚇人!
What a nightmare!
當(dāng)情況壞到嚇人時(shí),你可以說:
How terrifying!
嚇?biāo)廊肆耍?BR> That’s scary!
真令人害怕!
How frightening!
恐怖噢!
當(dāng)發(fā)生不可思議的事情,讓你懷疑是靈異事件時(shí),你可以說:
How creepy!
真令人毛骨悚然!
That’s spooky!
陰森森的!
直接殺價(jià):
That’s unreasonable! I’d take it for (100.)
這真是賣得太貴了!如果(一百塊)我就買。
How about (100)?
賣(一百塊錢)如何?
I’d buy this if it were cheaper.
再便宜一點(diǎn)我就買。
拐彎抹角地殺:
Lower the price, and I’ll consider it.
價(jià)錢低一點(diǎn)我才會(huì)考慮。
It’s a little overpriced.
這標(biāo)價(jià)有點(diǎn)貴。
I like everything about it except the price.
這東西除了價(jià)錢之外我都喜歡。
爾虞我詐地殺:
I’ve seen this cheaper (in) other places.
我在別家有看過更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs
on this item.
聽說別家的這個(gè)東西在大減價(jià)。
If I buy more than one, will you give me a
discount?
多買一點(diǎn)有折扣嗎?
每天都該對(duì)自己跟別人說的話
You are great.
一般的用法:
You’re great/errific.
你好棒/好厲害。
I admire you.
我佩服你。
You’re really cool.
你真酷。
You’re amazing.
你真了不起。
You’re awesome.
你真了不起。
完成一項(xiàng)任務(wù)后的說法:
You did a great job.
你做得很好。
You really impress me.
你令我印象深刻。
You’re an outstanding individual.
你真是杰出人材。
You are a great asset to our company.
你是本公司的重要資產(chǎn)(臺(tái)柱)。
九句最常用的道別語
一般的用法:
Take care.
保重。
Later.
回頭見。
So long.
再見。
Until we meet again (next time.)
下次見。
俏皮的說法:
See you later, (alligator.)
回頭見,(鱷魚。)(英文的部份押韻)
約定下次見面時(shí)間的用法:
See you tomorrow (next week, on Monday, etc.)
明天(下星期、下星期一……)見。
非常隆重的說法(或是開玩笑的說法):
Farewell.
再會(huì)。
異國風(fēng)味的說法:
Adios
(西班牙文的“上帝祝福你。”)
Hasta la vista!
西班牙文的“下次再見?!保?BR> 何人都喜歡聽好話,你的老板當(dāng)然也不會(huì)例外。下面的句子你可以在合適的時(shí)候說說看,不過由此產(chǎn)生的任何后果我們可不負(fù)責(zé)任。
It’s really impressive the way you run this company.
您經(jīng)營這家公司的模式真是令人印象深刻。
I look forward to coming to work every day.
我每天都迫不及待來上班。
You’re the best-dressed boss around.
您是這里穿得最有型的主管。
You’re my idol.
您是我的偶像。
I really admire your decision-making ability.
我很欽佩您的決策能力。
You’re too young to be a professor……
您當(dāng)教授實(shí)在太年輕了……
Could you autograph your book for me, please?
能否幫我在您寫的書上簽名?
Your teaching is so inspiring.
您的教學(xué)真是讓人如沐春風(fēng)。
You look so much younger than my classmates’ moms /dads.
你看起來比我班上同學(xué)的媽媽∕爸爸年輕多了。
I don’t know.
我不知道。
I’m not sure.
我不確定。
Who knows?
誰知道啊?
Don’t ask me!
別問我!
It’s not certain.
還不確定。
Nothing is set yet.
事情都還沒有定案。
It hasn’t been decided yet.
還沒有決定呢。
It’s not clear.
事情還未明朗。
It’s up in the air.
情況還混沌未明。
It’s hard to say.
很難說。