這才像話
That is more like it.
太過分了
That is going too far.
我老早就告訴過你了
See I told you(so)
那又怎樣?
So what?
就指望你了
I'm counting on you./ You're my only hope
想想辦法吧?。▌e老是坐在那里)
Do something (about it)。
Don't just sit there.
別裝傻了
Stop playing the food./Don't act stupid
你有何不滿?
Any complaints?/ Do you have anything to say?
船到橋頭自然直
Thing will work out./ It will work out Everything will be fine.
(小辮子)被抓到了
You caught me.
我早就知道了
I'm fully(well)aware of that./ You don't have to tell me I wasn't born yesterday.
我認(rèn)輸了
Beats me./You got me./You got that right./I can't hack this(hack 是完成任務(wù)的俗語)
你到底要說什么?
Don't beat around the bush./Get to the point./ What are you try to say?
你以為你是誰?
who do you think you are?
就我所知
As far as I know.
正如你看到的
As you can see.
That is more like it.
太過分了
That is going too far.
我老早就告訴過你了
See I told you(so)
那又怎樣?
So what?
就指望你了
I'm counting on you./ You're my only hope
想想辦法吧?。▌e老是坐在那里)
Do something (about it)。
Don't just sit there.
別裝傻了
Stop playing the food./Don't act stupid
你有何不滿?
Any complaints?/ Do you have anything to say?
船到橋頭自然直
Thing will work out./ It will work out Everything will be fine.
(小辮子)被抓到了
You caught me.
我早就知道了
I'm fully(well)aware of that./ You don't have to tell me I wasn't born yesterday.
我認(rèn)輸了
Beats me./You got me./You got that right./I can't hack this(hack 是完成任務(wù)的俗語)
你到底要說什么?
Don't beat around the bush./Get to the point./ What are you try to say?
你以為你是誰?
who do you think you are?
就我所知
As far as I know.
正如你看到的
As you can see.