職銜職稱(chēng)

字號(hào):

有重復(fù),勿怪!
    立法機(jī)關(guān) LEGISLATURE
    中華人民共和國(guó)主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China
    全國(guó)人大委員長(zhǎng)/副委員長(zhǎng) Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress
    秘書(shū)長(zhǎng) Secretary-General
    主任委員 Chairman
    委員 Member
    (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress
    人大代表 Deputy to the People’s Congress
    政府機(jī)構(gòu) GOVERNMENT ORGANIZATION
    國(guó)務(wù)院總理 Premier, State Council
    國(guó)務(wù)委員 State Councilor
    秘書(shū)長(zhǎng) Secretary-General
    (國(guó)務(wù)院各委員會(huì))主任 Minister in Charge of Commission for
    (國(guó)務(wù)院各部)部長(zhǎng) Minister
    部長(zhǎng)助理 Assistant Minister
    司長(zhǎng) Director
    局長(zhǎng) Director
    省長(zhǎng) Governor
    常務(wù)副省長(zhǎng) Executive Vice Governor
    自治區(qū)人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government
    地區(qū)專(zhuān)員 Commissioner, prefecture
    香港特別行政區(qū)行政長(zhǎng)官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
    市長(zhǎng)/副市長(zhǎng) Mayor/Vice Mayor
    區(qū)長(zhǎng) Chief Executive, District Government
    縣長(zhǎng) Chief Executive, County Government
    鄉(xiāng)鎮(zhèn)長(zhǎng) Chief Executive, Township Government
    秘書(shū)長(zhǎng) Secretary-General
    辦公廳主任 Director, General Office
    (部委辦)主任 Director
    處長(zhǎng)/副處長(zhǎng) Division Chief/Deputy Division Chief
    科長(zhǎng)/股長(zhǎng) Section Chief
    科員 Clerk/Officer
    發(fā)言人 Spokesman
    顧問(wèn) Adviser
    參事 Counselor
    巡視員 Inspector/Monitor
    特派員 Commissioner
    外交官銜 DIPLOMATIC RANK
    特命全權(quán)大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary
    公使 Minister
    代辦 Charge d’Affaires
    臨時(shí)代辦 Charge d’Affaires ad Interim
    參贊 Counselor
    政務(wù)參贊 Political Counselor
    商務(wù)參贊 Commercial Counselor
    經(jīng)濟(jì)參贊 Economic Counselor
    新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor
    公使銜參贊 Minister-Counselor
    商務(wù)專(zhuān)員 Commercial Attaché
    經(jīng)濟(jì)專(zhuān)員 Economic Attaché
    文化專(zhuān)員 Cultural Attaché
    商務(wù)代表 Trade Representative
    一等秘書(shū) First Secretary
    武官 Military Attaché
    檔案秘書(shū) Secretary-Archivist
    專(zhuān)員/隨員 Attaché
    總領(lǐng)事 Consul General
    領(lǐng)事 Consul
    司法、公證、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY
    人民法院院長(zhǎng) President, People’s Courts
    人民法庭庭長(zhǎng) Chief Judge, People’s Tribunals
    審判長(zhǎng) Chief Judge
    審判員 Judge
    書(shū)記 Clerk of the Court
    法醫(yī) Legal Medical Expert
    法警 Judicial Policeman
    人民檢察院檢察長(zhǎng) Procurator-General, People’s procuratorates
    監(jiān)獄長(zhǎng) Warden
    律師 Lawyer
    公證員 Notary Public
    總警監(jiān) Commissioner General
    警監(jiān) Commissioner
    警督 Supervisor
    警司 Superintendent
    警員 Constable
    政黨 POLITICAL PARTY
    中共中央總書(shū)記 General Secretary, the CPC Central Committee
    政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee
    政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
    書(shū)記處書(shū)記 Member, secretariat of the CPC Central Committee
    中央委員 Member, Central Committee
    候補(bǔ)委員 Alternate Member
    …省委/市委書(shū)記 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
    黨組書(shū)記 secretary, Party Leadership Group
    社會(huì)團(tuán)體 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION
    會(huì)長(zhǎng) President
    主席 Chairman
    名譽(yù)顧問(wèn) Honorary Adviser
    理事長(zhǎng) President
    理事 Trustee/Council Member
    總干事 Director-General
    總監(jiān) Director