9.This is a receipt for paying in advance. Please keep it.
這是預(yù)付款收據(jù),請(qǐng)收好。
10.Have you any vacant (spare) room in the hotel?
旅館里有空余房間嗎?
11.Sorry, we have no vacant (spare) room for you. But I can recommend you to the Orient Hotel where you may get a spare room.
對(duì)不起,我們已經(jīng)客滿了。但是我可以介紹您去東方飯店,那里有空余的房間。
12.Good afternoon, my room number is 321. Any mail for me?
下午好!我的房號(hào)是321.有我的信嗎?
13.Yes. You have two letters and one telegram, also a message was left by a lady before one hour.
有的。您有兩封信和一封電報(bào),一小時(shí)前有一位小姐來電話留言給您。
14.I'll mail a letter to U.S.A.by airmail.
我要寄一封航空信到美國(guó)。
15.How much do I have to pay for you?
我要付多少錢?
16.A letter generally mails to America-Europe-Africa by airmail. First 20 grams is 20 yuan.
通常一封寄到美國(guó)、歐洲、非洲的航空信,20克收費(fèi)20元。
這是預(yù)付款收據(jù),請(qǐng)收好。
10.Have you any vacant (spare) room in the hotel?
旅館里有空余房間嗎?
11.Sorry, we have no vacant (spare) room for you. But I can recommend you to the Orient Hotel where you may get a spare room.
對(duì)不起,我們已經(jīng)客滿了。但是我可以介紹您去東方飯店,那里有空余的房間。
12.Good afternoon, my room number is 321. Any mail for me?
下午好!我的房號(hào)是321.有我的信嗎?
13.Yes. You have two letters and one telegram, also a message was left by a lady before one hour.
有的。您有兩封信和一封電報(bào),一小時(shí)前有一位小姐來電話留言給您。
14.I'll mail a letter to U.S.A.by airmail.
我要寄一封航空信到美國(guó)。
15.How much do I have to pay for you?
我要付多少錢?
16.A letter generally mails to America-Europe-Africa by airmail. First 20 grams is 20 yuan.
通常一封寄到美國(guó)、歐洲、非洲的航空信,20克收費(fèi)20元。